Iconițele tale poro vor funcționa exact la fel ca anul trecut.
Your poro icons will work exactly as they did last year.
Nu există nicio garanție că planurile vor funcționa așa cum au fost gândite.
There is no surety that the plans will work as intended.
Acestea vor funcționa pentru milioane de cicluri fără întreținere semnificativă.
They will operate for millions of cycles without significant maintenance.
Joc și ecrane de informare vor funcționa fără acoperire celulară după descărcarea inițială.
Game and information screens will operate without cell coverage after the initial download.
Dacă te odihnești bine, mintea și corpul tău vor funcționa la capacitate maximă.
Sa-i lăsam sa se reproducă și treburile statului, vor funcționa.
Nu toate opţiunile vor funcţiona cu orice model şi format de tastatură.
Not all options will work with every keyboard model and layout.
Programele mele interne vor funcționa mai eficient dacă o faci.
My internal programs will function more efficiently if you do.
Singura modalitate prin care vor funcționa este să le conectăm manual.
The only way this will work is to calibrate them manually.
Ele vor funcționa în parametri normali dacă aveți grijă de ele.
They will work within the normal parameters if you take care of them.
Becurile vor funcționa împreună cu suprafața oglinzii și vor mări spațiul.
Lamps will work together with the mirror surface, and increase the space.
Ele vor funcționa în condiții ambientale dificile în întreaga lume.
They will work in challenging environmental conditions throughout the world.
Poate că dacă ne întindem jos, atunci creierele noastre vor funcționa.
Maybe if we all lie down, then our brains will work.