Vreau sa vorbesc... dar nu știu sa spun decât lucruri nepotrivite
The mouth wants to speak - but only knows the wrong thing to say.
Poate că am fost transplantat la câteva mii de kilometri, înconjurat de junglă și aia e chiar o capră ce traversează drumul chiar în timp ce vorbesc... dar recunosc acest loc.
I may have been transplanted a few thousand miles, surrounded by jungle and, erm, that is quite clearly a goat crossing the road even as I speak... but I recognise this place.
îmi vorbesc... dar într-un limbaj secret pe care nu-l inteleg.
Majestate, Știu că nu trebuie să vorbesc... dar ați îndurat atâtea în acești ultimi ani.
Majesty, I know it is not my place to speak... but you have endured so much these last few years.
Cu bărbatul cu care m-am măritat puteam să vorbesc... dar tu nu mai ești acel bărbat.
The man I married in England I could talk to... but you're not that man.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.