Căpitanul trebuie să cunoască bine legislația maritimă înainte de a prelua comanda unui cargou.
Le capitaine doit connaître la législation maritime avant de prendre le commandement d'un cargo.
Pilotul este supus în mod regulat unui test antidrog înainte de a prelua comanda avionului.
Le pilote subit régulièrement un contrôle des drogues avant de prendre les commandes de l'avion.
Editorul nostru va va contacta pentru a prelua comanda.
Notre éditeur vous contactera pour passer commande.
Un ofițer tânăr sosește azi la bază pentru a prelua comanda noii unități.
Un jeune officier arrive à la base aujourd'hui pour prendre le commandement de la nouvelle unité.
Am nevoie de tine înainte să lovească, pentru a prelua comanda navei.
J'ai besoin de toi dedans avant que ça frappe afin de prendre le commandement du bateau.
Voi numi un ofițer de teren pentru a prelua comanda directă.
Je vais donc nommer quelqu'un pour prendre la tête de l'opération.
Spune-mi, maiorule, din cauza legăturilor tale cu familia Dabney ai vreo ezitare în a prelua comanda acestui atac?
A cause de votre parenté avec la famille Dabney, voyez-vous quelque répugnance à prendre le commandement de cette attaque?
J.E.B. Stuart pentru a prelua comanda, anunțându-l pe Lee după aceea.
J.E.B. Stuart ordonne alors la retraite.
Villeneuve nu vrea să riște o luptă cu britanicii, ceea ce îl face pe Napoleon să-i ordone generalului François Étienne de Rosily Mesros, să meargă la Cadiz, pentru a prelua comanda flotei.
En raison de la réticence de Villeneuve à engager le combat avec les Britanniques, il ordonne que le vice-amiral François Étienne de Rosily-Mesros se rende à Cadix pour prendre le commandement de la flotte pour l'opération.
Ofițerul superior a fost mutat la o altă bază pentru a prelua comanda locală.
L'officier supérieur a été muté dans une autre base pour assurer le commandement local.
Uite ce făcea Tariq înainte de a prelua comanda districtului de servicii secrete Era șeful unui șeful unei unități de luptă cu arme chimice din nord A supravegheat personal utilizarea gazului sarin în acest sat.
C'est ce que Tariq faisait avant qu'il reprenne le commandement de votre unité. Il était responsable du bataillon de guerre chimique au nord, il a personnellement supervisé l'usage de gaz Sarin dans ce village.
În iunie 1654 este obligat să-și părăsească soția pentru a prelua comanda armatei care a invadat Catalonia.
Dès juin 1654, il doit quitter Paris et sa femme pour prendre le commandement de l'armée qui envahit la Catalogne.
Vrea să te crească pentru a prelua comanda.
Il veut te former pour commander.