Aș dori să aflu dacă ești interesat pentru a prelua postul lui.
Je voulais vous demander si vous étiez intéressé par son poste.
Dl Villefort, cel care a pus ca Edmond să fie arestat, a părăsit Parisul curând după, pentru a prelua postul... de procuror șef.
Villefort, l'homme qui l'a fait arrêter, s'est établi à Paris peu après, en qualité de procureur du roi.
astfel, eu sunt acum în Oldenburg, în Clinica Sanderbusch, Cu toate perspectivele de a prelua postul de director, când actualul se retrage în doi ani.
"... et me voici placé à Oldenburg, à la clinique Sanderbusch, avec la perspective"d'en reprendre la direction dans deux ans, une fois Erkner à la retraite.
Numirea unui nou Comisar cipriot are loc în urma demisiei titularului precedent, Markos Kyprianou, care a părăsit Colegiul pentru a prelua postul de ministru de Externe în noul guvern de la Nicosia.
La nomination d'un nouveau Commissaire chypriote fait suite à la démission du titulaire précédent de cette fonction, Markos Kyprianou, qui a quitté le Collège pour occuper le poste de Ministre des Affaires étrangères dans le nouveau gouvernement de Chypre.
Autres résultats
Doamna Ashton va participa în ianuarie la o sesiune de întrebări şi răspunsuri cu deputaţii europeni înainte de a-şi putea prelua postul.
Cette dernière, en sa qualité de vice-présidente de la Commission européenne, devra être auditionnée par le Parlement européen avant de prendre ses fonctions.
Au încercat aventura de a prelua acest restaurant vechi, aproape falit.
Ils ont tenté l'aventure de reprendre ce vieux restaurant presque en faillite.
În curând îi voi lăsa locul colegului meu, care va prelua postul.
Je vais bientôt céder la place à mon collègue qui reprend mon poste.
Manualul recomandă un cuplaj elastic pentru a prelua șocurile din transmisie.
Le manuel recommande un accouplement élastique pour absorber les chocs dans la transmission.
Se adaugă un arc-butan pentru a prelua mai bine împingerea exercitată asupra peretelui fragil.
On ajoute un arc-boutant pour mieux reprendre la poussée exercée sur le mur fragile.
Noul coleg trebuie încă să câștige încrederea grupului înainte de a prelua conducerea proiectului.
Le nouveau collègue doit encore gagner la confiance du groupe avant de diriger le projet.
Fixarea acestei piese trebuie să fie adâncă pentru a prelua greutatea porții din fier.
Le scellement de cette pièce doit être profond pour supporter le poids du portail en fer.
Instrumentul nostru de facturare citește registrul comun pentru a prelua adresele de livrare corecte.
Notre outil de facturation lit le référentiel commun pour récupérer les adresses de livraison correctes.
Refuzul de a prelua coletul deteriorat a fost anunțat imediat curierului.
Le refus d'acceptation du colis endommagé a été signalé immédiatement au livreur.