e programat
Ajouter à une liste
Traduction de "e programat" en français
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Dar e programat să fie drăgălas.
Nu l-au văzut pe ziua de azi, dar lucrează la întreținere și e programat azi la parcul Pier.
Ils ne l'on pas vu, mais il travaille à la maintenance mais il est programmé pour le parc de la jetée aujourd'hui.
Are lumina roșie înseamna ca e programat ?
În momentul în care acest update ajunge la reactor e programat să reducă toate temperaturile interioare la un nivel normal.
Le moment où la mise à jour atteindra le réacteur, c'est programmé pour faire chuter les températures du système, à un niveau normal.
Evident, e programat sa se apere.
Telefonul acesta e programat să sune la un singur număr.
Sperăm că acum e programat să emită o sarcină care să inverseze efectul.
On espère l'avoir programmé pour inverser l'effet de la première charge.
Trebuie că de la un anumit punct e programat să se autodecripteze.
Il doit être programmé pour s'auto-décrypter à un certain point.
Băieți, în seara asta nu e programat nici un test pentru radiații.
Il n'y a aucun test radioactif prévu ce soir.
Păi e programat ca banii să fie ridicați la amiază.
Știi că nu e programat pentru interacțiunea socială normală.
Il n'est pas programmé pour les interactions sociales ordinaires.
Dle, e programat pe o traiectorie de impact.
Charles, testul e programat abia mâine.