Télécharger pour Windows Premium
Publicité
plingeam
Suggestion : plangeam · lingeam · plingea

Exemples avec "plingeam" et leurs traductions en français

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Am vorbit vreme îndelungată, iar spre sfîrșit plîngeam și eu și Deborah.
La discussion fut longue, Deborah et moi en sortîmes presque en larmes.

Autres résultats

Ești liber-plîngeam aceasta, nu-i asa?
Tu te fiches de moi, c'est ça?
Eu nu sunt liber-plîngeam ea.
Mais non, je ne me fiche pas de toi.
Încă mai plângeam când m-a găsit Tommy, după cinci ore.
Je pleurais quand Tommy m'a trouvé, cinq heures plus tard.
Familia mea era un dezastru, așa că plângeam tot timpul.
Ma famille était une catastrophe et... je pleurais tout le temps.
plângeam de o mare durere în inima mea când l-am părăsit.
Il se plaignait de douleurs dans le cœur quand je suis parti.
Aha. Nu mă plângeam de pisici, sunt doar alergiile mele.
Je ne me plaignais pas pour les chats, c'est mes allergies.
Sângeram și plângeam, dar aveam mult spațiu la picioare.
Je saignais et je pleurais, mais de la place pour mes jambes.
El scria un articol și eu îmi plângeam pentru o persoană.
Il devait écrire un papier et je braillais sur mon bagel.
Plângeam și eram plină de sânge, când a intrat peste mine.
Je pleurais et lavais le sang quand elle m'a surprise.
Când plângeam, tu îmi cântai acest cântec ca să mă opresc.
Quand je pleurais tu me chantais cette chanson pour m'arrêter.
Mi-a pus cu blândețe o mână plină de compasiune pe umăr, în timp ce plângeam.
Elle a posé une main pleine de compassion sur mon épaule pendant que je pleurais.
Iar copiii, țipam cu toții și plângeam și părinții noștri erau acolo.
Tous les gamins hurlaient et pleuraient, et nos parents étaient à côté.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "plingeam" en roumain

Publicité

Résultats: 320. Exacts: 1. Temps écoulé: 88 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200