Scarica per Windows Premium
Pubblicità
further decrease
ulteriore diminuzione f
ulteriore calo m
ulteriore riduzione f
ulteriore flessione f
ulteriore abbassamento m
ridurre ulteriormente
diminuire ulteriormente
ulteriormente diminuire
ulteriore decremento
nuovo calo
ulteriormente ridurre
ulteriormente scendere
Accordingly, it can be envisaged that any further decrease of the flow should lead to suspending the controls at given border sections.
Di conseguenza, può essere presa in considerazione l'eventualità di sospendere i controlli a determinate sezioni di frontiera qualora vi sia un'ulteriore diminuzione del flusso.
Further, the plan envisages a reorganisation of the company's structure, an increase of sales to current strategic clients and further decrease in the level of employment.
Il piano prevede quindi la riorganizzazione della struttura societaria, un aumento delle vendite agli attuali clienti strategici e l'ulteriore diminuzione dell'organico.
The further decrease in prices contributed to the recovery.
L'ulteriore calo dei prezzi ha contribuito alla ripresa.
The market downturn will most likely lead to a further decrease in consumption of the product concerned.
Con ogni probabilità la contrazione di mercato condurrà a un ulteriore calo del consumo del prodotto in esame.
Effluents are reduced to a few tens of liters per day with a further decrease in the cost of the process
Gli effluenti si riducono a poche decine di litri al giorno con un ulteriore riduzione del costo di processo
These signature mutations decrease viral susceptibility to raltegravir and addition of other mutations results in a further decrease in raltegravir susceptibility.
Queste mutazioni chiave riducono la sensibilità virale al raltegravir ed il sommarsi di altre mutazioni determina un'ulteriore riduzione della sensibilità al raltegravir.
Asking for deposits from clients during holidays or events resulted in a further decrease of no-shows.
La richiesta di depositi da parte dei clienti durante le vacanze o gli eventi ha comportato un ulteriore calo delle mancate presentazioni.
There was a further decrease in the average wholesale prices in 2014.
Nel 2014 si è registrato un ulteriore calo dei prezzi medi all'ingrosso.
Although this factor is not decisive in the analysis, it might indicate a potential further decrease in prices reinforcing the threat of injury.
Questo fattore, benché non determinante nell'analisi, potrebbe essere indice di un potenziale ulteriore calo dei prezzi che rafforzerebbe la minaccia di pregiudizio.
Combined with a further decrease in sales, this measures resulted in a deteriorated balance sheet making a second restructuring necessary.
L'operazione, accompagnata da un ulteriore calo delle vendite, si è tradotta in un peggioramento del bilancio che ha reso indispensabile una nuova ristrutturazione.
A further decrease in the incidence of urinary incontinence derived, more recently, from a better understanding of the male urethral sphincteric mechanism and the importance af apical dissection.
Un'ulteriore riduzione dell'incidenza di incontinenza urinaria si è ottenuta, più recentemente, grazie ad una migliore conoscenza della funzione dello sfintere uretrale maschile e dell'importanza della dissezione dell'apice.
Capacity for automation of many of the processes (seeding, replanting, harvesting) which allows for a further decrease in operating costs.
Possibilità di automatizzare molti processi (semina, trapianto, raccolta) e di conseguenza un'ulteriore riduzione dei costi di funzionamento.
This result will trigger a further decrease in the cost of debt in 2008.
Tale risultato consentirà di beneficiare di una ulteriore riduzione del costo del denaro nell'anno in corso.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Sinonimi e analogie di "further decrease" in inglese

Parola ed espressione del giorno
Immagine del giorno
hand fan: device waved to create airflow for cooling
Scopri il significato
Pubblicità

Suggerimenti che contengono further decrease

Risultati: 125. Esatti: 125. Tempo di risposta: 51 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200