However, the decrease in the volume of subsidised imports may be a consequence of the opening of an anti-subsidy investigation.
Toutefois, la baisse du volume des importations faisant l'objet de subventions peut résulter de l'ouverture d'une enquête antisubventions.
If modifications were implemented through an operation plan, they could result in a decrease in the volume of substrate that can be extracted yearly.
Si des modifications étaient mises en place par l'entremise d'un plan d'exploitation, celles-ci pourraient engendrer une baisse du volume de substrat pouvant être extrait annuellement.
A decrease in the volume of fluid in the tissues helps to reduce blood pressure.
Une diminution du volume de liquide dans les tissus aide à réduire la pression artérielle.
This happens due to the decrease in the volume of individual cells that compose them and the intercellular substance.
Ceci est dû à la diminution du volume des cellules individuelles qui les composent et de la substance intercellulaire.
The search for a sound too clear by a high tension generally leads to a decrease in the volume.
La recherche d'un son trop clair par une tension élevée conduit en général à la diminution du volume sonore rendu.
Latest information continues to confirm a decrease in the volume of global wheat shipments, while those of coarse grains increased.
Les dernières informations confirment une diminution du volume des expéditions mondiales de blé, tandis que celles de céréales secondaires ont augmenté.
Future developments are unsure, but a decrease in the volume of active ingredients in pesticides is not unlikely.
Les développements futurs sont incertains, mais une diminution du volume d'ingrédients actifs dans les pesticides n'est pas improbable.
It was his delegation's understanding that the savings would result from a decrease in the volume of documents processed.
Sa délégation croit savoir que ces économies résultent d'une diminution du volume de documents traités.
This decrease in the volume of houses on the market is good news for sellers since there are fewer homes for buyers to choose from.
Cette baisse du volume de biens sur le marché est une bonne nouvelle pour les vendeurs étant donné qu'il y a moins de maisons parmi lesquelles les acheteurs peuvent choisir.
If you do everything in the right proportions, after a few procedures you can see a decrease in the volume of the zones affected.
Si vous faites tout dans les bonnes proportions, après quelques procédures, vous pouvez voir une diminution du volume des zones affectées.
Lower demand as a result of the international crisis has meant a decrease in the volume of non-oil exports.
La baisse de la demande mondiale résultant de la crise internationale se traduit par une diminution du volume des exportations de produits non pétroliers.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.