Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "diffuser" in English

Suggestions

II faut diffuser le manifeste. Rassembler nos partisans.
We've got to disseminate the manifesto... gather our followers... train them.
Nous avons utilisé diverses approches pour diffuser notre déclaration.
We used a variety of approaches to disseminate the position statement.
Voilà le message que doit diffuser ce Parlement.
It is this message which this Parliament needs to broadcast.
Il veut diffuser votre frère sur ses stations.
He wants to broadcast your brother on his radio stations.
Cela permettrait au Tribunal de diffuser beaucoup mieux ses informations.
That would enable the Tribunal to spread its information work much farther.
On veut diffuser la musique de notre culture.
We want to do more to spread the music of our culture.
Le titulaire ne compte diffuser aucune émission acquise.
The licensee did not intend to broadcast any acquired programs.
Créez le document à diffuser par télécopie.
Create the document that you want to fax broadcast.
Élaborer et diffuser un guide sur les indicateurs de la Stratégie d'Incheon.
Develop and disseminate a guidebook on Incheon Strategy indicators.
Finaliser et diffuser une version conviviale de la Stratégie d'Incheon en anglais.
Finalize and disseminate a user-friendly version of the Incheon Strategy in English.
Il devient plus difficile de diffuser des mensonges apaisants.
It would be more difficult to spread reassuring lies.
Ils peuvent aussi permettre aux autorités éducatives de diffuser des exemples de bonnes pratiques.
The findings may also enable education authorities to spread examples of good practices.
La SRC propose de diffuser sept heures par semaine d'ÉIN à la télévision de langue française.
The CBC proposed to broadcast seven hours per week of PNI on French-language television.
4.2.2 Créer et/ ou vérifier et diffuser les sources d'éducation et de compétences au niveau local.
4.2.2 Create and/ or verify and disseminate education and skills-based resources for the local level.
3 (a) La titulaire doit diffuser le maximum possible d'événements en français.
3 (a) The licensee shall broadcast as many events as possible that originate in the French language.
Le système est adapté pour autoriser lesdits nœuds de communication à diffuser des messages via la ressource de transmission commune sélectionnée.
The system is suitable for enabling said communication nodes to broadcast messages via the selected common transmission resource.
En particulier, le pilote a servi à diffuser l'information de la DSAC.
In particular, the pilot was used to disseminate CASD information.
Le CRSNG se fera un plaisir de diffuser vos articles.
NSERC is eager to further disseminate your stories.
Il importe par conséquent non seulement de financer la recherche mais de diffuser activement l'information disponible.
It is therefore important not only to fund research but to actively disseminate the available information.
L'Assemblée apprécie les efforts fournis par le CICR pour diffuser et développer le droit international humanitaire.
The Assembly appreciates the efforts made by the ICRC to disseminate and develop international humanitarian law.
No results found for this meaning.

Results: 25928. Exact: 25928. Elapsed time: 169 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo