Examples with "Anbindung an Java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In Ihrem zukünftigen Job sind Sie u.a. für die Entwicklung individueller Softwarekomponenten in Java zur Anbindung biometrischer Dienste und SDKs an die Kundensysteme im Bereich BackEnd Projects zuständig.
In your future job you will be responsible for the development of individual software components in Java for connecting biometric services and SDKs to customer systems in the BackEnd Projects area. Task description
Hierfür steht dem IT-Anwender z. B. ein anpassbarer Eclipse IDE mit Repository-Anbindung und Erweiterbarkeit durch Java oder Analyse- sowie Validierungstools zur Verfügung.
They have a flexible Eclipse IDE with a repository interface and Java expandability at their disposal, as well as analytical and validation tools.
Die Anbindung an Fremdprodukte ist z.B. als SOA-Komponente oder als Java Library möglich.
It can interface with third-party products as an SOA component or Java Library, for example.
Das Ziel dieser Bachelorarbeit ist ein Framework für Java zu entwickeln, mit dessen Hilfe eine Anbindung an verschiedene Cloud Schnittstellen sich schnell und unkompliziert realisieren lässt.
The aim of this thesis is to develop a framework for Java, which allows to implement connections to various cloud interfaces quickly and easily.
Die Anbindung an Businessapplikationen oder Websites erfolgt beispielsweise mittels einer Webservice-Schnittstelle oder eines Java API.
For example, business applications or websites are connected using a web service interface or a Java API.
Neu ist auch das Framework Flow. Hierbei handelt es sich um die serverseitige Anbindung an die WebComponents auf Basis eines Java APIs.
Another new feature is the framework Flow, which is basically the server-side connection to the Web Components based on a Java API.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.