Examples with "Ausgabeprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Ausgabeprogramm der åländischen Post für nächstes Jahr enthält viele interessante Ausgaben.
The stamp issuing program of the Åland Post for next year comprises many interesting issues.
Die Programme mit CAD verfügen über einen direkten Datenexport zum Ausgabeprogramm.
The programs using CAD have available a direct data export to the output program.
Kleines Ausgabeprogramm für Medieninhalte, die über das Protokoll RTMP verteilt werden
small dumper for media content streamed over the RTMP protocol
Einmal Einrichten, danach nur 1 Klick zum Datenexport und Start des Ausgabeprogramms.
Setup once, thereafter only 1 click for data export and start of the output program.
Die Fräswege werden direkt mit dem automatisierten Export an das Ausgabeprogramm (Maschinensteuerung) übergeben.
The milling paths are passed directly to the output program (machine control) using the automated export.
Wenn Sie eine Anwendung auswählen, die nicht im Menü für das Standard-E-Mail-Ausgabeprogramm aufgeführt ist, wird diese von Acrobat möglicherweise nicht unterstützt.
If you select an application that isn't listed in the Default Email Reader menu, Acrobat does not necessarily support it.
Die Münze Österreich hat ihr Ausgabeprogramm für 2016 bekanntgegeben.
Drücken Sie ˝, um das Programm zu compilieren und das Ausgabeprogramm zu erstellen.
Press Í to compile your program and generate the output program.
Es geht nicht darum, das Wachstum in den nächsten ein bis zwei Quartalen mit Hilfe von kreditfinanzierten Ausgabeprogrammen aufzublähen. Es geht darum, das Potentialwachstum zu steigern.
It is not a matter of boosting growth over the next one to two quarters with credit-financed spending programmes, but of increasing potential growth.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.