Download for Windows Premium
Publiciteit
Binding
bind
Oracle empfiehlt Ihnen, die Option des anonymen Binding nicht zu verwenden.
Oracle recommends that you do not use anonymous bind.
Dieses Feld ist deaktiviert, wenn Anonymes Binding ausgewählt wurde.
This box is disabled if Anonymous Bind is selected.
Dann ist das äußere und zuletzt das innere Binding an der Reihe.
Next ist he outer one and finally the inner binding is done.
In diesem Beispiel zeigt jeder Port auf ein anderes Binding.
Each port is pointing to a different binding in this example.
Der Quilt ist schon längere Zeit fertig, ich bin nun beim Binding.
The quilt is ready longer time, now I'm sew the binding.
Der Korpus wurde mit einem schönen Ahorn Binding verziert und in matt lackiert.
The body was decorated with a beautiful maple binding and lacquered in matt.
Nun, es sieht genauso aus wie das Bild Binding Ich sah es.
Well, this looks exactly like the bookbindery picture that I saw.
Der Aufwand ist etwas größer als bei einem Griffbrett ohne Binding.
It's a bit more work than a fretboard without a binding.
Jetzt muss ich mich noch für eine Farbe für das Binding entscheiden.
Now I have to decide which color to use for the binding.
Das Griffbrett erhält ein Binding und wird deshalb schon vorab in Form gebracht.
The fretboard gets a binding and is therefore shaped in advance.
Blendet eine Seite ein, auf der ein bestehendes Binding bearbeitet werden kann.
Displays a page where the binding currently selected can be edited.
Am Wochenende habe ich fertig gequiltet, zugeschnitten und das Binding angenäht.
I have finished the quilting, cut the edges and sewed the binding.
Dies garantiert höchste Flexibilität in der Anwendung und lässt Einschränkungen beim Binding vergessen.
This guarantees highest flexibility in operation and makes binding limitations obsolete.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Binding bevatten

Synoniemen voor Binding in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1100. Exact: 1100. Verstreken tijd: 42 ms.