Examples with "Bits von HTML-Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Um es kurz zusammenzufassen - Ihre Meta-Titel und Meta-Beschreibungen sind Bits von HTML-Code in der Kopfzeile Ihrer Webseite.
To quickly sum up - your meta titles and meta descriptions are bits of HTML code in the header of your web page.
Andere resultaten
Für einfache Elemente wie Buttons oder Listen ist das Eintippen von HTML-Code unnötig.
No need to type html code for basic elements like buttons or lists.
Sie lieferten einige gute Bits von Informationen über die Insel.
They provided some good bits of info about the island.
Um Bits von Null auf Eins zu setzen, ist ein Löschvorgang notwendig.
To change a bit from zero to one, erasure is necessary.
Es können entweder Bits von Integer-Variablen oder vom Speicher geändert werden.
Bits can be changed either by integer variables or by the memory.
Gefertigt aus erstklassigen chrom-Vanadium-Stahl, sind diese Bits von großer Qualität.
Made of first-rate chrome vanadium steel, these bits are of great quality.
Informationen Double Gebrochene Bits von" Olive" in der Mitte.
Information Double Broken bits of" olive" in the middle.
Einfügen von HTML-Code am Anfang und Ende der Attributgruppen.
Insert html code at the beginning and end of the attribute groups.
Ein Computerprogramm besteht aus vielen Bits von Codes.
A computer program is made of lots of bits of codes.
Das Dienstprogramm unterstützt das Ändern von HTML-Code, einschließlich aktualisierter Verzweigungen.
The utility supports changing HTML code, including updated branches.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.