Download for Windows Premium
Publiciteit
Border Programme

Examples with "Border Programme" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Digitale Lösungen für nachhaltige Entwicklung Border Programme Stärkung der Menschenrechte Unterstützung der Dezentralisierung als Beitrag zur guten Regierungsführung Unterstützung des Integrationsprozesses der Ostafrikanischen Gemeinschaft (EAC)
Digital solutions for sustainable development (DSSD) Support to the African Union Border Programme Promoting human rights Support of decentralisation to make a contribution to good governance in Rwanda Poverty Reduction and Crisis Prevention through the Promotion of Good Governance Support to the EAC integration process

Andere resultaten

Das Interreg-II-Cross-Border-Programm ist eine ähnlich wichtige Initiative zur Schaffung von Arbeitsplätzen in Grenzregionen.
The Interred II Cross-Border programme is similarly an important initiative in terms of the jobs that it creates in border regions.
Das Interreg-II-Cross-Border-Programm ist eine ähnlich wichtige Initiative zur Schaffung von Arbeitsplätzen in Grenzregionen.
The Interred II Cross-Border programme is similarly an important initiative in terms of the jobs that it creates in border regions.
Die Unterstützung erfolgt im Rahmen der länderspezifischen Programme, dem sog. MULTI-COUNTRY- und dem sog. CROSS-BORDER-Programm.
Assistance is provided within the framework of country-specific programmes comprising a multi-country programme and a cross-border programme.
Seit 2009 bin ich im Arzt-an-Bord-Programm und habe auch schon einige Passagiere behandelt.
I have been a member of the Doctor on Board program since 2009 and in that time have helped quite a few passengers.
Unter allen Wolken: Mehr als 11000 Mediziner sind für das Arzt-an-Bord-Programm bei Lufthansa registriert - drei von ihnen berichten von ihren Einsätzen.
TEXT SASCHA BORRÉE ILLUSTRATION DANILO AGUTOLI More than 11000 medical professionals are registered with the Lufthansa Doctor on Board program.
Ich begrüße darüber hinaus die Aussage von Herrn Jacques Santer, er unterstütze die Fortsetzung des Leader-II-RuralDevelopment-Plans zur ländlichen Entwicklung und das Interreg-II-Cross-Border-Programm für den Zeitraum 2000-2006.
I furthermore would like to welcome comments of Jacques Santer, when he stated that he supports the continuation of the Leader II Rural Development scheme and the INTERREG II cross-border scheme during the period 2000/2006.
Zum Programm an Bord der MS Berlin gehören aber auch unterhaltsame Shows.
Entertaining shows are also part of the programme on board the MS Berlin.
Ich habe das "Lebe an Bord"- Programm beworben.
I promoted the "live aboard" program.
Ich bin das MHN-Programm an Bord des Raumschiffs Voyager.
I am the EMH aboard the starship Voyager.
Summary Kommen Sie an Bord unseres Affiliate-Programms.
Summary Come on board our affiliate-program.
Gibt es an Bord irgendwelche Programme für Kinder oder einen Babysitter-Service?
Are there any children's programmes or babysitting services on board?
Genießen Sie Ihren Flug mit unserer Auswahl an Bord-Entertainment-Programmen.
Enjoy your flight with our various inflight entertainment selections.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Border Programme in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 356. Exact: 1. Verstreken tijd: 116 ms.