Vertaling van "CIP-Programm" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In der Anfangsphase (2011-2013) wird die Unterstützung aus dem CIP-Programm kommen.
Support will be provided from the CIP programme in the inception phase (2011-2013).
Diese Beträge kämen jedoch noch zu den Verwaltungskosten hinzu, die in der Begleitdokumentation der Kommission für das CIP-Programm insgesamt ausgewiesen seien.
These amounts were however additional to the stated administrative costs in the accompanying documentation provided by the Commission for the CIP programme as a whole.
In Netzwerkinstallationen kann Ihr System-Administrator auswählen, ob er das CIP-Programm verfügbar machen soll oder nicht.
In network installations, your system administrator can choose whether to make the CIP program available or not.
Bei der Bereitstellung von CIP wird das zentrale SPS-Steuerungssystem mit einem CIP-Programm erweitert.
For providing CIP, the central PLC control system will be extended with a CIP program.
Unter Umständen könnte eine Art und -Projekt gestartet werden, damit diese Gelder für Forschung und Entwicklung, Effizienzmaßnahmen, Steuererleichterungen - nicht beim Verbrauch, sondern im Bereich der Investition -bei Betriebsansiedlungen und für das CIP-Programm verwendet werden.
One possibility would be to launch a kind of benchmarking and best-practice project to ensure that this revenue is spent on research and development, efficiency measures, tax relief - not on consumption, but in the investment field - on relocations and on the CIP Programme.
Die anwesenden Kommissionsbeamten vertraten die Ansicht, dass die für das CIP-Programm vorgesehenen Ressourcen bereits relativ knapp seien.
The Commission officials present thought that the resources foreseen for the CIP programme were already rather tight.
Das 3D TRASAR CIP-Programm ist weltweit erhältlich, aber nur für eine begrenzte Zeit erhalten Anlagen in den USA und in Kanada eine kostenlose Beratung.
The 3D TRASAR CIP program is available globally, but for a limited time, US and Canadian facilities can receive a free consultation.
Zuerst möchte ich mich bei Bendt Bendtsen bedanken, weil natürlich gerade das CIP-Programm eine Säule für das Unternehmertum und für die Finanzierung dieses Bereiches darstellt.
Mr President, Commissioner, firstly, I would like to thank Mr Bendtsen because the CIP programme is one of the key pillars for enterprise and for funding in this area.
Was mit dem CIP-Programm nicht möglich ist
What the CIP Program Cannot Do
Diese wurden im CIP-Programm ausgebaut und weiterentwickelt.
These have been extended and further developed under the CIP.
Ich glaube, dass gerade im CIP-Programm die Informations- und Kommunikationstechnologie dazu dienen sollte, das notwendige Equipment, die notwendige Hardware zur Verfügung zu stellen, damit sich die Forscher schneller, besser, effizienter auf dem letzten Stand der Technik verständigen können.
I believe that, in the CIP in particular, information and communications technology should be used to provide the necessary equipment and hardware to allow researchers to communicate faster, better and more efficiently using the latest technology.
Im MFR 2007-2013 ist ein Höchstbetrag von 3284 Mio. Euro für das CIP-Programm für den Zeitraum 2007-2013 vorgesehen (Gesamthöhe der Verpflichtungsermächtigungen). sind für die Energie bestimmt.
According to the MFF 2007-2013 a maximum amount of EUR 3284 million is foreseen for the CIP for the period 2007-2013 (overall level for commitment appropriations). is earmarked for energy.
Die Mitglieder äußerten sich auch besorgt über die Kontinuität der Darlehensvergabe an KMU während des Übergangszeitraums vom Mehrjahresprogramm zum CIP-Programm.
Members also cited concerns about the continuity of lending to SMEs during the transition from MAP to CIP.