Examples with "Code auftauchen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gefährlich kann es werden, wenn in den aufpoppenden Browserfenstern Seiten mit verseuchtem Code auftauchen.
It can get dangerous when the windows launch web pages with malicious code.
Sollten weitere Exemplare mit dem gleichen Code auftauchen, so handelt es sich um einen Missbrauch, welcher strafrechtliche Konsequenzen zur Folge hat.
If further copies with the same code appear, this is an abuse which will result in criminal prosecution.
Andere resultaten
Die Begriffe, die innerhalb des Codes auftauchen - also in unserem Beispiel Invoice und Item - müssen wir aus Business-Sicht in den Spezifikationen definieren.
The terms, which appear in the code - in our sample invoice and item - we have to define out of business perspective in the specification.
Für den Fall, dass du Bedenken haben solltest oder Probleme mit unseren Digital Codes auftauchen sollten, so kannst du dich jederzeit an unseren Live-Chat (24h) und exzellenten Kundenservice wenden.
If in doubt or experiencing any type of issues with your codes, remember you can contact our live chat 24/7 with your inquiries.
Für den Fall, dass du Bedenken haben solltest oder Probleme mit unseren Digital Codes auftauchen sollten, so kannst du dich jederzeit an unseren Live-Chat (24h) und exzellenten Kundenservice wenden.
In case you're still in doubt or experience any type of issues with your Xbox One digital codes, remember you can always contact us via our Live Chat (24/7) and excellent customer support.
Unser rund um die Uhr verfügbarer Live Chat und unsere hilfreichen Kundenservice-Mitarbeiter sind gerne zur Stelle, falls Probleme oder Fragen zu den DOOM for PC Codes auftauchen.
We have an excellent 24/7 Live Chat support that are available to answer all your questions regarding our MONSTER ENERGY SUPERCROSS: THE OFFICIAL VIDEOGAME FOR PC codes.
Die Angst, dass irgendwann die Codes für die Atomwaffen auf Twitter auftauchen.
Goodbye to the fear that at any moment, the nuclear codes could wind up on Twitter.
Alle Code-Snippets, die im Folgenden auftauchen, sollten funktionieren, wenn sie auf dieses Dataset angewendet werden.
In Ihrer Preisübersicht sollte nun Ihre Gutschrift auftauchen und Sie sehen, wie sich die zu bezahlende Summe durch Ihren Gutschein Code ändert.
Your credit voucher should now appear in your price overview and you will see how the amount to be paid changes through your voucher code.
Da Hacker ihren Code immer weiter verbessern, könnte eine dieser Varianten jederzeit wieder auftauchen. Daher ist es wichtig zu wissen, dass ein Angriff auch dann möglich ist, wenn Sie nichts darüber in den Nachrichten erfahren.
As hackers keep improving their code, either of these variants could reappear at any point, so it's important to know that they're out there even when you don't read about it in the news.
Falls eine andere Fehlermeldung auftauchen sollte, nachdem Sie den Code eingegeben haben, überprüfen Sie bitte Folgendes
If other error message appears after you have entered the code, please check the following
Eingebetteter Code anderer Sprachen wird deshalb nicht erkannt, weshalb nicht alle verwendeten Sprachen im Diagramm auftauchen.
Therefore embedded code of other languages isn't recognized, which is why not all used languages are displayed in the charts.
Church's Definition von Spaghetti-Code berührt neben anderen Fehlern, die in der Praxis auftauchen können, genau diesen Punkt
Church's definition of spaghetti code touches on this exact issue, among other flaws in the practice
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.