Examples with "Computer schuf" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dann lehnten sie sich zurück und erträumten sich ihre Häuser - und der Computer schuf sie durch eine Umwandlung von Energie in Materie.
Then they settled back and dreamed up their own houses-and the computer created the things by an energy-to-matter conversion.
Einer der Mythen ist, dass es sich um eine Hommage an Alan Turing handelt, den Mann, der das Fundament für den modernen Computer schuf.
One of the myths is that it is a tribute to Alan Turing, the man who laid the foundations for the modern-day computer.
Andere resultaten
Ich gab meine Gehirn-Algorithmen in den Bat-Computer ein und schuf so eine virtuelle Simulation.
I programmed my brain algorithms... into the created a virtual simulation.
Während ich den Computer hochfuhr schuf ich dieses Bild in meinem Geist, in welchem der Hund zu mir kam und stellte mir vor wie es mittels eines Lichtstrahls zum Hund transferiert wurde.
I started my computer and in my mind I created this picture of the dog coming to my desk and imagined the picture being transferred with a beam of light to the dog.
Dann fütterten sie mit allem, was sie von mir wussten, einen Computer, und schufen ein Modell meines Geistes. Aufgrund dieses Modells konnten sie jeden Gedanken erzeugen, der mir in den kommenden zehn Jahren einfallen würde.
They took everything about me and put it into a computer where they created a model of my mind. Yes! Using that model, they managed to generate every thought I could possibly have in the next ten years,
Ohne Computer oder Rechner schufen sie ein einzigartiges Phänomen, das hier an 2 Tagen im Jahr stattfindet: Während der Frühlings- und Herbsttagundnachtgleiche wird der Rand des Sonnenschattens auf die Pyramide geworfen wie eine Schlange, die die Stufen hinuntergleitet.
Without computers or calculators, they created a unique phenomenon that takes place here 2 days a year: during the spring and fall equinox, the edge of the shadow from the sun is cast on the pyramid like a serpent slithering down the stairs.
Nikola Vargov, ein sehr erfahrener bulgarischer Wirtschaftswissenschaftler und Autoentwerfer stellte seine Gedanken über den Audi TT 2020 in seinen Computer und schuf diese kühl schauende Designstudie.
Nikola Vargov, a very skilled Bulgarian economist and car designer put his thoughts about the Audi TT in 2020 into his computer and created this cool-looking design study.
Für die Comic-Alben Der Gesang der Generäle (2006) und Mein Bruder Flo (2002) bediente er sich der Technik der Monotypie und schuf am Computer nachbearbeitete, dunkle, schmutzig und verwaschen, oft bedrohlich wirkende Bilder.
For the comic albums The singing of the Generals (2006) and My brother Flo (2002) he used the technique of monotype and, using a computer, reworked the dark, dirty and washed out, often menacing images.
Er schuf den ersten Computer, der programmiert werden konnte.
He created the first computer that could be programmed.
Die sich windenden Kabel hinter dem Schreibtisch schufen einen unordentlichen, aber funktionalen Arbeitsplatz für den Computer.
The coiling cables behind the desk created a messy but functional workspace for the computer.
ETH-Wissenschaftler schufen Bakterien, deren Wachstum sich vollautomatisch über einen Computer steuern lässt.
ETH scientists have constructed bacteria in which growth can be controlled fully automatically by a computer.
Er schuf drei von vier Kompositionen. Für das Logo ausgewählt wurde der einzelne Kopf, umgeben von Computer-Equipment.
He creates three of four comps; the one with a single head surrounded by computer equipment is chosen for the logo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.