Examples with "Computerbild von" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein Verfahren nach Anspruch 1, in dem das dreidimensionale Computerbild durch die Verwendung von allgemeinen Oberflächengleichungen erzeugt wird.
A method as claimed in claim 1, in which the three-dimensional computer image is generated by use of general surface equations.
Von der Fotografie zum Film, von der Röntgenaufnahme zum Computerbild, von der magnetischen Videospeicherung zum Fernsehbild werden wir täglich mit unterschiedlichsten Bilderfahrungen konfrontiert.
From photography to movies, from X-ray imaging to computer imaging, from magnetic video recording to the television screen, every day we are being confronted with the most diverging image media.
Eine aus Beton gegossene Plastik und ein kleiner Monitor: Der Kontrast zwischen dem schweren Material und dem immateriellen Computerbild aus einer Abfolge von Rechtecken wird durch die skulpturale Gesamtform zusammengehalten.
A cast concrete sculpture and a small monitor: the contrast between the heavy material and the immaterial computer image of a sequence of rectangles is held together by the overall sculptural form.
Dieses Update wendet sich vorwiegend an Besitzer der Computerbild Spiele Version von World Racing 2 und bietet die Möglichkeit, im Spiel versteckte Statistiken im Menü einblenden zu lassen.
This update is meant for owners of the Computerbild Spiele version of World Racing 2 and offers the possibility to show hidden statistics in the game menu.
Mit dem Computerbild Award übernimmt Radiotracker 4 in der Bestenliste von Computerbild Platz 1 vor Magix Webradio Deluxe!
With this award, Radiotracker 4 moves to first position on ComputerBild's Best-of list, overtaking Magix Webradio Deluxe!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.