Examples with "Computerprogramm handeln" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei dem Datenwandler kann es sich beispielsweise um ein Computerprogramm handeln, das auf dem Mikroprozessor des Lesegeräts abläuft, welches die Daten aus den den Datenträgern zugeordneten Speicherbereichen in das HTML-Format umwandelt.
The data converter may, for example, be a computer program that runs on the microprocessor of the reader, which of the associated data carriers memory areas in the HTML format, converts the data.
Andere resultaten
Ob es sich nun um das Urheberrecht, das Patentrecht, die kontrollierten Ursprungsbezeichnungen oder um Computerprogramme handele, all dies hänge mit geistigen Eigentumsrechten zusammen und habe automatisch eine Art Monopolstellung zur Folge.
Whether copyright, patents, appellations contrôlées, computer programmes or anything relating to intellectual property rights were involved, it was clear that a relative monopoly situation was created in the short term.
Bei Clients kann es sich beispielsweise um Webseiten, Java-Applets oder Computerprogramme handeln, und sie können alles vom einfachen Text bis hin zu formatierten Dokumenten, von Webseiten bis hin zu E-Mails und Chat-Textzeilen übersetzen.
Clients can take many forms, such as web pages, Java applets, and computer programs, and they can translate everything from plain text to formatted documents, from web pages to e-mail and chat messages.
Viele im Handel erhältliche Computerprogramme können so eingestellt werden, dass sie die Stile von erstklassigen Großmeistern zu einem nahezu unheimlichen Grad nachahmen.
Many commercially available computer programs can be set to mimic the styles of top grandmasters to an extent that is almost uncanny.
Computerprogramm nehmen im Online-Handel Bestellungen entgegen, berechnen optimale Transportstrecken für das Zusammentragen der Waren in Logistikzentren und koordinieren die Arbeit der Paket-Dienste.
In e-commerce, computer programs accept orders, calculate optimum transport pathways for consolidating goods in logistics centers, and coordinate the work of package delivery services.
Es handelt sich hier um Beschlüsse von Computerprogrammen oder-systemen ohne Handeln von einem Menschen (z.B. einem Mitarbeiter von Bed&Breakfast "De Kandelaar").
These decisions are taken by computer programmes and/or systems, without any interference from a person (for example, an employee of Bed&Breakfast De Kandelaar).
Der Handel mit gebrauchten Computerprogrammen wurde damit für grundsätzlich rechtmäßig erklärt.
Thus, used software trade has been declared fundamentally legal.
Automatisierter Handel bedeutet die Nutzung von Computerprogrammen für die Eingabe von Handels-Aufträgen.
Wie bei einem Computerprogramm, dass bei einem eingetretenen Fall sofort handeln muss.
Just as with a computer program which has to act immediately when a condition became true.
Sie handeln von einem durch Computerprogramme ausgelösten Börsencrash oder von fraglicher Selbstoptimierung mit Hilfe von Sportler-Apps.
They deal with a stock market crash caused by computer programs, or questionable self-optimization by the aid of athletic apps.
Patentschutz können Computerprogramme beanspruchen, wenn sie eine Lehre zum technischen Handeln beinhalten.
Furthermore, computer programs may be patentable if they result in a "further technical effect".
Eine der Kernfragen dabei bleibt, wie menschliche Wahrnehmung und menschliches Handeln in "intelligenten" Computerprogrammen umgesetzt werden können.
One of the key problems is how to generate human perception and human activity in the form of "intelligent" computer programs.
Auch die EU-Richtlinie 2009/24/EG erlaubt ausdrücklich den Handel von gebrauchten Computerprogrammen.
In Europe, EU Directive 2009/24/EC expressly permits trading used computer programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.