Nach Klick auf PROFIL oder MEINE DATEN können Sie Ihre Kontaktdaten bearbeiten.
Please click on profile or my data to edit your data.
Für Köln/Bonn, Deutschland stehen keine DATEN zur Verfügung.
There's no data available for Koeln/ Bonn, Germany.
Wir erfassen und verarbeiten PERSONENBEZOGENE DATEN basierend auf Ihrer Genehmigung, wenn
We may collect and process Personal Information based on your consent when
Lange Lebensdauer durch hochwertige, gehärtete und geschliffene mechanische Bauteile DATEN
Long service life thanks to high-grade, hardened and ground mechanical components DATA
mit Hilfe der Funktion DATEN zuvor eine entsprechende Belegung eingestellt wurde,
Using the DATA function, you previously made a corresponding program setting,
Die aufgezeichneten Informationen können am WERKSTÜCK DATEN Bildschirm kontrolliert werden.
Recorded information can be confirmed on the Work Data screen.
Für die hervorragenden Eigenschaften bitte in TECHISCHEN DATEN gucken.
For the outstanding characteristics please take a look in DATA SHEET.
Und es sind IHRE DATEN die dann verloren gehen.
And it is YOUR DATA that gets lost.
Alle Tabellen sind als separate Datei einzureichen. DATEN
All Tables have to be passed as single files. DATA
Der Rat von Exigo basiert auf DATEN.
The advice of Exigo is based on DATA.
Die diversen Kettengrößen können aus den/ TECHNISCHEN DATEN zur Gummikette/ entnommen werden.
The/ TECHNICAL DATA on the rubber chain/ shows the various chain sizes.
Diese Einstellung gilt für alle Anwendungen, die die Tastenaktion RÜCKMELDUNG MIT DATEN verwenden.
This setting affects all applications that use the CALLBACK WITH DATA button action.
DEINE DATEN In die Karte zur gewünschten Position zoomen.
YOUR DATA Zoom to your desired position in the map.