Examples with "DLR-Programm-Manager" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"Das ATV war auch immer sehr wichtig für Ausweichmanöver bei Weltraumschrott und bei der Bahnanhebung der ISS", sagt DLR-Programm-Manager Volker Schmid.
"The ATV was always very important for taking evasive action to avoid space debris and for the reboosting the ISS orbit," says Volker Schmid.
"Bei unkooperativen Zielen benötigt man einfach noch mehr Intelligenz bei Sensoren und Regelkreisen", sagt Volker Schmid, DLR-Programm-Manager für das ATV.
"For uncooperative targets, we simply need more intelligence for the sensors and control systems," says Volker Schmid, DLR ATV Programme Manager.
DLR-Programm-Manager Kleeßen: "Die gemessenen Leistungswerte von Galileo sind besser als bei GPS, die besondere Herausforderung ist aber die Robustheit des Systems."
According to DLR programme manager Kleeßen: "Galileo's measured performance values are better than those of GPS, but the particular challenge is the robustness of the system."
"Dem ATV-5 wird leider kein ATV-6 mehr folgen", bedauert DLR-Programm-Manager Volker Schmid, der das ATV-Programm seit seinem Beginn mit ATV-1 begleitet hat.
"ATV-5 is unfortunately no longer followed by an ATV-6," regrets Schmid, who has been involved in the ATV programme since its inception with ATV-1.
Andere resultaten
Mit dem fünften Raumfrachter endet die Ära der europäischen ISS-Transporter - Interview mit DLR ATV-Programm-Manager Volker Schmid
The fifth space freighter marks the end of an era in European ISS transporters - interview with DLR ATV Programme Manager Volker Schmid.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.