We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
roof components
Diese Materialien enthalten Einstellungen für Dachkomponenten.
Bei voller Kapazität kann die Fabrik alle 18 Minuten eine komplette grundlegende Gebäudehülle (Wand-, Boden- und Dachkomponenten) herstellen.
At full capacity the factory can produce a complete starter home shell (wall, floors and roof components) every 18 minutes.
Im Jahr 1998 wurde dann Schiedel von Lafarge Roofing übernommen, einem Anbieter von Dachkomponenten.
In 1998 Schiedel was taken over by Lafarge Roofing, a supplier of roof components.
Zwei Krananlagen mit jeweils 20 Tonnen Tragkraft - für den Austausch großer Fahrzeug- und Dachkomponenten
Two crane systems with a lifting force of 20 tons each - for replacing large vehicle and roof-mounted components
Bereits am Morgen konnten wir alle Dachkomponenten auf unseren Wänden anbringen und begannen mit der Montage des Wellblechdachs.
Am In the morning we put up the structural components of the roof and attached the corregated metal sheets.
Unser Prodas Sortiment wird in der Automobilindustrie zum Verkleben von Schaum, Schallschutz-Verbundstoffen, Verkleidungen, Dachkomponenten und anderen verbundenen Produkten verwendet.
Our Prodas glue programme is applied in the automotive industry for the bonding of foam, acoustic composites, lining, head-lining components and other sub-fitting products.
Etex Fassade: Lösungen aus Faserzement für architektonisch anspruchsvolle Schiefer, Fliesen und Wellplatten sowie Dachkomponenten
Etex Roofing: roof systems, slates, tiles and corrugated sheets, and roofing components
Danach konnten wir die Bodenplatte gießen und begannen mit den Vorbereitungen für die Dachkomponenten.
We laid the flooring in the afternoon and began prefabricating the roof components.
Durch die Erneuerung der Dachkomponenten werden die Heiz- und Kühllast im Gebäude reduziert und die Behaglichkeit durch natürliches Licht- und Lüftungsanlagen verbessert.
The renewal of roof components will result in a reduction of heating and cooling costs, with the added improvements in working comfort from natural light and improved air-conditioning.
Auf Knopfdruck lässt es sich binnen 16 Sekunden öffnen oder schließen, wobei eine neue intelligente Schwenkmechanik dafür sorgt, dass die Dachkomponenten noch raumsparender im oberen Bereich des Kofferraums verschwinden.
At the push of a button, the roof can be opened or closed within 16 seconds, during which time a new, intelligent tilting mechanism ensures that the roof components retract into the top section of the boot to save even more space.
Für die Wartung und Instandhaltung einzelner Dachkomponenten wie Stromabnehmer und Lüfteranlagen im Bereich der 15kV Fahrleitungen werden spezifische Dacharbeitsplattformen entwickelt und gefertigt.
We develop and manufacture special roof working platforms for maintenance work on individual roof components such as pantographs and ventilation systems in the area of the 15 kV overhead lines.
Der Konzern deckt den gesamten Produktionsprozess ab und verfügt über ein umfangreiches Spektrum an Dachziegeln und Dachsteinen für Schrägdächer. Als einer der wenigen Anbieter umfasst sein Portfolio außerdem weitere Dachkomponenten für verschiedene funktionale Aspekte von Schrägdächern.
The Group covers all steps of the manufacturing process, offering a comprehensive range of concrete and clay tiles for pitched roofs and is one of the few suppliers to also manufacture and sell complementary roofing components designed to cover various functional aspects of pitched roof construction.
Das Unternehmen deckt den gesamten Produktionsprozess ab und bietet sowohl Dachziegel und Dachsteine als auch Dachkomponenten in Europa, in einzelnen asiatischen Märkten und in Südafrika an.
The Group covers all steps of the manufacturing process, offering a comprehensive range of concrete and clay tiles for pitched roofs in Europe, parts of Asia and South Africa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.