Examples with "Database In-Memory-Kunde" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I recently updated the database/ database and integrated into the homepage.
Vor kurzem habe ich die Database/Datenbank aktualisiert und in die Homepage integriert.
Database/ Backend - Choose the server and database that works best in your environment.
Datenbank/ Backend - Wählen Sie den Server und die Datenbank, die in Ihrer Umgebung am besten funktionieren.
If you are using ensochemSearchEngine as chemistry databasse, the structure and alphanumerical data is stored together in a single database.
Wenn Sie ensochemSearchEngine als Chemiedatenbank verwenden, werden Struktur- und alphanumerische Daten zusammen in einer Datenbank gespeichert und es entfallen weitere Lizenzkosten bzw. Installationen.
These are not compulsory, and may be altered at a later date, if wished, using the Database/ Database Registration Info menu item.
Zyxel Content Filtering uses hybrid approaches including local cached database and cloud optimized URL databased, improving performance and accurac.
Zyxel Content Filtering nutzt einen Hybrid-Ansatz, einschließlich einer lokal zwischengespeicherten Datenbank und für die Cloud optimierte URL-Datenbank, was die Leistung und Genauigkeit verbessert.
Centralization of object and contract management with all contract-relevant digitalized information in a relational database creates the necessary transparency and enables compliance with legal obligations, both for you and for other parties, and thus forms the database/ basis for your compliance processes.
Eine Zentralisierung der Objekt- und Vertragsverwaltung mit allen vertragsrelevanten digitalisierten Informationen in einer Vertragsdatenbank schafft die notwendige Transparenz und ermöglicht die Einhaltung gesetzlicher Verpflichtungen, sowohl für Sie als auch für andere Parteien und stellt so die Datenbasis/ Grundlage für Ihre Compliance-Prozesse dar.
What's more, one database user is always assigned to them on one or several database/s.
This error occurs when a user specifies that the dataqbase open in row/page locking mode, but another user already has the database opened in page locking only mode.
Dieser Fehler tritt auf, wenn ein Benutzer angibt, dass die Datenbank im Zeilensperrmodus geöffnet werden soll, und ein anderer Benutzer die Datenbank bereits im Seitensperrmodus geöffnet hat.
A new database can be created by simply using the IBExpert menu item Database/ Create using the respective icon in the Database toolbar.
Datenbank erzeugen Eine neue Datenbank kann einfach mit dem IBExpert Menüpunkt Datenbank/ Datenbank erzeugen... erzeugt werden, oder mit dem entsprechenden Symbol in der Datenbank Symbolleiste.
NEW: Visual comparison between Slave- and Master database/ or active database and played-back backup.
NEU: Optischer Vergleich zwischen Slave- und Master-Datenbank, oder aktiver Datenbank und zurückgespieltem Backup.
With the full name and date of birth, you create an individual in the dateabase and can henceforth store the session data in the database or retrieve the data.
Mit Namen, Vornamen und Geburtsdatum legen Sie eine Person an und können fortan die Sitzungsdaten in der Datenbank speichern oder die Daten wieder abrufen.
Data and batabase-management including data transformation, migration, automated and secure test-data generation as well as privacy protection up to database field level
Daten- und Datenbank-Management inkl. Daten-Transformation, Migration, automatisierte und sichere Testdaten-Generierung und gezielter Datenschutz bis auf Datenbank-Über uns
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.