Examples with "Debuggen der Systeme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies alles erfordert Oszilloskope mit einer Kombination aus hoher Auflösung, geringem Rauschen, hohe Bandbreite und sehr langer Erfassungszeit bei hoher Abtastrate, um ein umfassendes Debuggen der Systeme zu ermöglichen.
This requires an oscilloscope with a unique combination of high resolution, low noise, high bandwidth, and very long capture times at high sample rates to facilitate comprehensive system debugging.
Andere resultaten
Für das Debuggen des Systems wurde der neue Scriptbefehl "DebugHeap()" hinzugefügt.
A new DebugHeap() script command has been added for system debugging.
Der Vor-Ort-Schaltschrank ist mit einer Betriebsstatus-Anzeigelampe für Handbedienungsschalter ausgestattet, die zur Reinigung der Produktionskontrolle und zum Debuggen der einzelnen Geräte des Systems verwendet wird.
The on-site operation cabinet is equipped with a manual operation switch device working status indicator light, which is used for cleaning the production check and debugging of each equipment of the system.
Der Inhalt und der Stil von Webseiten sind somit getrennt, wodurch Ihre Seiten lesbarer, einfacher zu debuggen und dank der Cache-Systeme von Benutzer-Agents schneller werden.
As a result, the content and the style of the resulting web pages are now separated, making your pages more readable, easier to debug, and faster thanks to user agents' cache systems.
Zusätzlich erleichtern ausgefeilte Fehlererkennungsmechanismen das Debuggen des Systems.
In addition, sophisticated error detection mechanisms facilitate debugging of the system.
Diese Befehle sind für das Debuggen des Systems bestimmt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.