Examples with "Die Software-Moduls" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Software-Moduls für die Klangsteuerung aus Licht-Daten tragen den Arbeitstitel "Digitus-Paket", - ausgehend von der Situation, dass ein Finger ("Digitus") in den Lichtbereich eintaucht.
The software modules for the sound control, made of light data, have the working title "Digitus Package", commencing with the situation that one finger ("digitus") is immersed in the light zone.
Andere resultaten
Die Software-Module ermöglichen die Parametrisierung eines gesamten Prozesses.
Mit Hilfe des Fail-Safe-Konzepts erstellen wir eine erste Diagnose und modellieren die Software-Module.
Using the fail-safe-concept we create the initial diagnosis and model the software modules.
Die Software Module Flame Front und Flame Profile sind speziell für die Rostfeuerung entwickelt.
The software modules FlameFront and FlameProfile are especially developed for grate fired furnaces.
Die Software-Module werden je nach Bedarf individuell zusammengestellt und im Unternehmen installiert.
Our flexible software modules are assembled and installed after consultation and the ascertaining of our customers' requirements.
Von zentraler Bedeutung ist, wie effektiv die Software-Module in bestehende Systeme integriert werden können.
How effectively the software modules can be integrated into existing systems is of prime importance.
Die Software-Module für Verschattung, Beleuchtung, Lüftung, Heizung und Kühlung können zeit- und anwesenheitsabhängig miteinander kombiniert werden.
The software modules for shading, lighting, ventilation, heating and cooling can be combined in relation to time and presence.
Verfahren nach einem der vorherigen Ansprüche, bei dem die Software-Module dahingehend untersucht werden, ob Maschinen-Code-Sequenzen direkt aus einem Direkt-Zugriffs-Speicher heraus ablaufen.
Method according to one of the preceding claims, in which the software modules are examined to see whether machine code sequences run directly from a direct access memory.
Über einheitliche Schnittstellen können die Software Module von übergeordneten Modulen zu immer komplexeren Maschinenteilen, bis hin zur kompletten Maschine zusammengeführt werden.
With standardized interfaces the software modules from higher-ranked modules can be combined to more complex machine units, up to a complete machine.
Enthalten sind die Software-Module DATABASE zur zentralen Verwaltung von Materialparametern und PLANNER zur Kalkulation der praxisnahen Bearbeitungszeit.
It includes the software modules DATABASE for central management of material parameters and PLANNER for realistic calculation of machining time.
Dies betrifft die Gerätehersteller genauso wie den Maschinen und Anlagenbau, die die Daten für die Software-Module in die IT-Architekturen bereitstellen müssen.
This applies to device manufacturers as well as plant construction and engineering, which have to provide the data for the software modules in the IT architectures.
Durch die Netwerklizensierung können die Software-Module auf jeder WorkStation im Netzwerk verwendet werden und bieten dadurch eine flexible Produktionsumgebung zur Optimierung der Produktionsabläufe im gesamten Unternehmen.
Through network licensing, the software modules can be used on any WorkStation in the network and provides a flexible production environment to optimize production processes across the whole organization.
Die Software Module werden wie eine normale Firmware hochgeladen und es entsteht beim Neuladen der Webseite eine neuer Menüpunkt "Module".
The software modules are uploaded like a normal firmware and a new menu item "Modules" is created when you reload the website.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.