Download for Windows Premium
Publiciteit
EQUAL-Programm wird sich

Examples with "EQUAL-Programm wird sich" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das österreichische EQUAL-Programm wird sich auf die Erprobung und Verwirklichung neuer Lösungen für die Integration von arbeitsmarktfernen Gruppen konzentrieren.
The Austrian EQUAL programme will concentrate on the testing and implementation of new solutions for the integration of groups no longer in touch with the labour market.

Andere resultaten

Die nationalen thematischen Netzwerke werden im Rahmen aller Themen des EQUAL-Programms organisiert.
National thematic networks will be organised under all themes of CIP.
Wie bei allen EQUAL-Programmen ist das gesamte Land potenzielles Fördergebiet.
As with all EQUAL programmes, the entire German territory is eligible for assistance.
Wie die anderen EQUAL-Programme ist das gesamte Gebiet förderungsfähig.
As in other EQUAL programmes, funding can be obtained throughout the country.
Koordiniert wird das Projekt von BBQ Stuttgart; finanziert aus dem EQUAL-Programm der EU.
Coordinated by BBQ Stuttgart; funded by the EUs EQUAL programme.
Es muss dafür Sorge getragen werden, dass das bisherige EQUAL-Programm tatsächlich in die neuen Programme einbezogen wird.
Care must be taken to ensure that the existing EQUAL programme is mainstreamed into the new programmes.
Es werden Anstrengungen unternommen, die Erfahrungen des EQUAL-Programms und lokaler Entwicklungsinitiativen zu nutzen.
Efforts are being taken to take on board experience from EQUAL and local development initiatives.
Ein wichtiger Schwerpunkt des dänischen EQUAL-Programms ist die Eingliederung von Flüchtlingen und Zuwanderern sowie von deren Nachkommen.
A major focus of the Danish EQUAL programme is the integration of refugees, immigrants and their descendants.
Damit behalten wir die innovative Dimension bei, die unter anderem im EQUAL-Programm enthalten ist.
We are retaining the innovative dimension that has existed in, for example, Equal.
Dies bedeutet, dass alle mit den genannten Diskriminierungsgründen zusammenhängende Aktivitäten in allen Mitgliedstaaten im Rahmen des EQUAL-Programms zuschussfähig sind.
This means that activities related to all mentioned grounds for discrimination are eligible in all Member States under the EQUAL programme.
Ferner brauchen wir eine deutlichere Verbindung zwischen der Beschäftigungspolitik und vorhandenen Wirtschaftsinstrumenten wie dem Europäischen Sozialfonds und dem EQUAL-Programm.
Moreover, we want to see a clearer link between employment policy and existing economic instruments, namely the European Social Fund and Equal.
Europäischer Sozialfonds: Kommission billigt EQUAL-Programm zur Förderung der Gleichstellung auf dem italienischen Arbeitsmarkt
European Social Fund: Commission approves the EQUAL programme for greater equality on the labour market in Italy
Unregelmäßigkeiten und Günstlingswirtschaft beim EQUAL-Programm in Deutschland
Irregularities and favouritism in the EQUAL programme in Germany
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 124. Exact: 1. Verstreken tijd: 88 ms.