Download for Windows Premium
Publiciteit
ESA-Programmen

Vertaling van "ESA-Programmen" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ESA programmes
Die Ambitionen der europäischen Raumfahrtpolitik müssen mit entsprechenden Mitteln unterstützt werden, die von der institutionellen Nachfrage nach Dienstleistungen, von der Forschung, den ESA-Programmen und vom Markt kommen.
The ambition underlying European space policy must be backed by the necessary resources, originating from official demand for services, research, ESA programmes, and the market.
Dies spiegelt sich in den einschlägigen ESA-Programmen wie auch im 7. Forschungsrahmenprogramm der EU wider.
This is reflected in the relevant ESA programmes as well as in the EU's research programme (FP7).
Vielleicht könnte die EU sich neben den teilnehmenden Mitgliedstaaten an den ESA-Programmen beteiligen, die wirtschaftlich orientiert sein sollten.
Perhaps the EU could contribute to the ESA programmes, which should be commercially focused, alongside participating Member States.
Die Unterzeichnung des PECS-Abkommens stellt einen neuen Meilenstein für die Beziehungen zwischen Polen und der ESA dar und eröffnet Polen die Möglichkeit, an noch mehr ESA-Programmen und -Aktivitäten mitzuwirken.
The signing of the PECS Charter represents a new milestone in the relations between Poland and ESA as it means that Poland will now be able to participate in more ESA programmes and activities.
Die Gemeinschaftsmittel, einschließlich der im Rahmen von ESA-Programmen verwalteten Gelder, unterliegen der Haushaltsordnung der EU und werden nach den Regeln des offenen Wettbewerbs vergeben.
Community funds, including those managed through ESA programmes, are governed by the EU Financial Regulation on the basis of open competition.
Kanada ist über ein langfristiges Kooperationsabkommen an zahlreichen ESA-Programmen beteiligt, während Ungarn und Tschechien kürzlich ebenfalls eine Zusammenarbeit mit der ESA eingeleitet haben.
Canada works on several ESA programmes on the basis of a long-term Cooperation Agreement. Hungary and the Czech Republic have also recently started to cooperate with ESA.
3.10 Eine Überschneidung von nationalen Programmen und ESA-Programmen ist gut möglich.
3.10 Overlap between national programmes and ESA is quite possible.
Über seine hauptsächlich wissenschaftliche Rolle hinaus wird das ESAC auch an den ESA-Programmen für weltraumtechnische Anwendungen beteiligt sein.
Beyond its fundamental scientific role, ESAC will also take part in ESA's space application programmes.
Die Mitgliedstaaten werden jedoch eine wichtige Verantwortung in Form der Unterstützung durch F& E-Programme, rückzahlbare Starthilfen und Beiträgen zu ESA-Programmen übernehmen und durch die Beschaffung von Verteidigungsgütern die wichtigsten Kunden der Branche bleiben müssen.
However, the Member States will retain a crucial responsibility for providing support in terms of R& D programmes, repayable launch aid and contributions to ESA programmes, as well as remaining the industry's major customers through defence procurement.
Mit den ESA-Programmen für Trägerraketen, Wissenschaft, Telekommunikation, Erdbeobachtung und bemannte Raumfahrt hat Europa nicht nur seine große Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
With ESA's programmes for launchers, science, telecommunications, Earth observation and human spaceflight, Europe has proved that it has expert competence in these areas.
Die Europäische Kommission sollte die Rechtsvorschriften für Weltraumaktivitäten festlegen, Beiträge zu ESA-Programmen leisten und Mitglied im ESA-Rat sein
The European Commission should define the regulatory framework under which space activities are conducted; it should also be a contributor to ESA programmes and, as such, a member of the ESA Council
Ferner ist es an ESA-Programmen zur Schwerelosigkeitsforschung und Exploration, im Bereich der Navigation an EGNOS, an dem Programm zur Erfassung der Weltraumlage (mit Schwerpunkt Weltraumwetter) sowie an Technologietätigkeiten und Bildungsvorhaben beteiligt.
It is also working on ESA microgravity and exploration programmes, on EGNOS for navigation and on the Space Situational Awareness Programme (focusing on space weather), as well as in technology activities and educational projects.
Sein Beitrag zu den ESA-Programmen und -Tätigkeiten und insbesondere zur Internationalen Raumstation ist ein voller Erfolg für Belgien und die ESA.
Its contribution to ESA programmes and activities in general, and to the International Space Station in particular, has been a success for both Belgium and ESA.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ESA-Programmen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 21 ms.