Examples with "EU-Programmen sollten" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Zusammenarbeit im Rahmen von Partnerschaften und EU-Programmen sollten zur Diversifizierung der Zusammenarbeit im Bereich der Landwirtschaft und zur Verbesserung der Handelsbedingungen beitragen.
Partnership cooperation and EU programmes should create the conditions for diversifying agricultural cooperation and improving trade conditions.
Bei den bilateralen Gesprächen und mit den zur Verfügung stehenden EU-Programmen sollten daher alle Möglichkeiten und Instrumentarien genutzt werden, um die Wiederholung der verkehrspolitischen Fehlentwicklungen zu vermeiden, die heute in vielen Mitgliedstaaten bedauert werden.
Every possible opportunity and instrument should be used in bilateral talks and through the available EU programmes to avoid repeating the sort of transport policy failures which are now a source of regret in many Member States.
Andere resultaten
Politikgestaltung und EU-Programme sollten zusammengeführt und gestrafft werden.
Verschiedene nationale EU-Programme sollten gemeinsame Projekte finanzieren, und dies sollte von institutioneller Seite ermöglicht werden.
Different national EU Programmes should fund joint projects, and this should be institutionally facilitated.
EU-Programme sollten als Hebel für private Investitionen wirken und Europa zu einem attraktiveren Investitionsstandort machen.
EU programmes should leverage private investment and make Europe a more attractive investment location.
Die Rolle der Frauen müsse in allen Wirtschaftsbereichen gestärkt werden, und die EU-Programme sollten dies unterstützen.
Support for the role of women needed to be provided across all economic sectors and EU programmes should encourage this.
Die Zweckmäßigkeit und Wirksamkeit der EU-Programme sollte dadurch verbessert werden, dass die Einhaltung dieser Grundprinzipien regelmäßig und systematisch überprüft wird.
Regular and systematic reviews will help to improve the relevance and effectiveness of EU programmes along these guiding principles.
Die Teilnahme der KMU an EU-Programmen sollte analysiert werden, um ein Bild von ihrer Beteiligung zu erhalten und diese zu verbessern.
SME involvement in EU programmes should be analysed to assess the level and boost participation.
Die Synergien der vom EIT geplanten Aktivitäten mit denen anderer EU-Programme sollten durch eine Bewertung des Dreijahresarbeitsprogramms des EIT durch die Kommission gewährleistet werden.
The synergies of EIT planned activities with other EU programmes should be assured via the assessment by the Commission of the EIT Triennial Work Programme.
Die für die einschlägigen EU-Programme angelegten Bewertungskriterien sollten diesem Ziel Rechnung tragen.
The evaluation criteria applied to EU programmes in these areas should take these goals into account.
Kosten für Maßnahmen, die Menschen mit Behinderungen die Beteiligung an den EU-Programmen ermöglichen, sollten erstattungsfähig sein.
The cost of measures to enable people with disabilities to take part in EU programmes should be eligible for reimbursement.
5.5.3 EU-Programme und -Verordnungen sollten eine nachhaltige Innovation zur Folge haben.
5.5.3 EU programmes and regulations should trigger sustainable innovation.
Meiner Ansicht nach sollten wir nicht vorrangig darüber diskutieren, ob junge Menschen mithilfe von EU-Programmen unterstützt werden sollten.
I do not believe that we should concentrate on debating whether young people should be supported through EU programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.