Download for Windows Premium
Publiciteit
EU-Programmplanung

Vertaling van "EU-Programmplanung" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programming
Die Teilnehmer des Ostseeforums werden auch die Frage erörtern, wie sie sicherstellen können, dass die Strategie fest in der EU-Programmplanung für 2014-2020 verankert ist, damit die Mittel zur Finanzierung künftiger Projekte vorhanden sind.
The participants in the gathering will also discuss how to make sure that the strategy is firmly entrenched in 2014-2020 EU programming so resources are there to fund future projects.
Die Stärkung der Widerstandsfähigkeit wird als Querschnittsaufgabe in die EU-Programmplanung aufgenommen, um den Mehrwert der Unterstützung der EU für die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen zu maximieren.
Resilience-building is mainstreamed in EU programming in order to maximise the added value of the EU's assistance to the most vulnerable.
Während der beiden Seminartage wurde eine Vielzahl von Themen im Hinblick auf die Stadt-Land-Partnerschaften diskutiert und es wurden Vorschläge für die EU-Programmplanung nach 2013 gemacht.
During two days a number of issues related to urban-rural partnerships were discussed and proposals made for the post-2013 EU programming.
Die Teilnehmer des Ostseeforums werden auch die Frage erörtern, wie sie sicherstellen können, dass die Strategie fest in der EU-Programmplanung für 2014-2020 verankert ist, damit die Mittel zur Finanzierung künftiger Projekte vorhanden sind.
The participants in the gathering will also discuss how to make sure that the strategy is firmly entrenched in 2014-2020 EU programming so resources are there to fund future projects.
Wir arbeiten mit den Mitgliedstaaten im Rahmen einer gemeinsamen EU-Programmplanung zusammen, um vor Ort eine maximale Wirkung erzielen zu können.
We are working together with the Member States in a joint EU programming exercise to maximise the impact on the ground.
Zu den Neuerungen der überarbeiteten Rahmenvereinbarung gehören Regelungen sowie ein Zeitplan für einen intensivierten strukturierten Dialog zwischen den beiden Organen, so dass sich die Kommission bei der Ausarbeitung ihres Arbeitsprogramms im Rahmen der EU-Programmplanung die Beiträge des Parlaments zunutze machen kann.
Among a number of improvements, the revised agreement sets out rules and a timetable for an intensified and structured dialogue between the two institutions that allows the Commission to benefit from Parliament's input when the Commission is preparing its Work Programme as its contribution to EU programming.
Zu den Neuerungen der überarbeiteten Rahmenvereinbarung gehören Regelungen sowie ein Zeitplan für einen intensivierten strukturierten Dialog zwischen den beiden Organen, so dass sich die Kommission bei der Ausarbeitung ihres Arbeitsprogramms im Rahmen der EU-Programmplanung die Beiträge des Parlaments zunutze machen kann.
Among a number of improvements, the revised agreement sets out rules and a timetable for an intensified and structured dialogue between the two institutions that allows the Commission to benefit from Parliament's input when the Commission is preparing its Work Programme as its contribution to EU programming.
Bei dieser Veranstaltung sollen Erfahrungen zur derzeitigen Umsetzung der Maßnahmen 132,133 und 123 (landwirtschaftliche Erzeugnisse) der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums ausgetauscht werden, um eine Debatte zu den Erfahrungen auf nationaler Ebene und zur zukünftigen EU-Programmplanung zu eröffnen.
Prior to the NRN meeting the Greek Network is also hosting a meeting for NRNs from Mediterranean countries to share experiences on the current implementation of RDP Measures' 132,133 and 123 (agricultural products) in order to open a debate on national experiences and future EU programming.

Andere resultaten

Die Nationalen Richtprogramme stellen eine wichtige Phase in der Programmplanung der EU-Entwicklungshilfe dar.
The National Indicative Programmes represent an important step in the programming of EU development aid.
Auch bestünde die Gefahr, dass die EU-Dimension bei der Programmplanung vernachlässigt würde.
There would also be a risk that the EU dimension would be neglected in programming.
Gemeinsame Verantwortung für die Prioritäten der EU: Programmplanung einschließlich der Bewertungen
Shared ownership of EU's priorities: programming exercise, including evaluations
Der SET-Plan ist das beste Beispiel, das wir derzeit für gemeinsame Programmplanung auf EU-Ebene haben.
The SET Plan is the best example we currently have of joint programming at EU level.
Dies würde darüber hinaus auch die Kapazität des Ausschusses zur effektiven Teilhabe an der jährlichen Programmplanung der EU erhöhen.
This would also boost the Committee's capacity to take part effectively in the EU's annual planning procedure.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EU-Programmplanung in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 31. Exact: 8. Verstreken tijd: 50 ms.