Examples with "Ein Code wird verlangt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Während Ihrer Zahlung und je nach den Bedingungen Ihrer Bank wird Ihnen ein Code verlangt der oft mittels eines SMS geschickt wird.
According to the requirements of your bank you will be asked for a code. Often this code is sent via SMS.
Eine weitere Aufgliederung in Personenbeförderung im Eisenbahnverkehr (Code 220), Güterbeförderung im Eisenbahnverkehr (Code 221) und Sonstige Eisenbahntransportleistungen (Code 222) wird verlangt.
A further sub-division between Passenger Rail Transport (code 220), Freight Rail Transport (code 221) and Other Rail Transport (code 222) is required.
Eine weitere Aufgliederung in Personenbeförderung im Binnenschiffsverkehr (Code 228), Güterbeförderung im Binnenschiffsverkehr (Code 229) und Sonstige Transportleistungen der Binnenschifffahrt (Code 230) wird verlangt.
A further sub-division between Passenger Inland Waterway Transport (code 228), Freight Inland Waterway Transport (code 229) and Other Inland Waterway Transport (code 230) is required.
Eine Untergliederung dieses Postens in Dienstleistungstransaktionen von Botschaften und Konsulaten (Code 292), Dienstleistungstransaktionen von militärischen Einrichtungen und Verteidigungsstellen (Code 293) und Sonstige Regierungsleistungen (Code 294) wird verlangt.
A breakdown of this item into services transacted by Embassies and consulates (code 292), Services transacted by Military units and agencies (code 293) and Other government services (code 294) is required.
Die Organisation verlangte die Code-Signatur für alle Installationen von Software Dritter.
Auch da wird nach einer verbesserten Organisation der Inhalte und einem optimiertem Web Code verlangt.
This requires a better organization of the content and an optimized coding.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.