We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durch die stärkere Übereinstimmung zwischen den Zielen der verschiedenen Einzelprogramme und die intensivere Zusammenarbeit und Partnerschaft mit allen Beteiligten wird die Leistungsfähigkeit des Programms optimiert.
It maximises the performance by increased consistency between the objectives of the different specific programmes and by strengthened cooperation and partnership with all actors involved.
Die Zusammenfassung der Einzelprogramme in einem Rahmenprogramm und die dadurch erzielte Vereinheitlichung der Verfahren wird jedoch auch hier aufgrund der Skaleneffekte eine Rationalisierung ermöglichen.
However, the harmonisation of the procedures obtained by the integration of the specific programmes into a single structure will allow for a rationalisation from this point of view, due to economies of scale.
Das Aktionsprogramm gliedert sich in sechs Einzelprogramme, darunter vier sektorale Programme.
The action programme is divided into six sub-programmes, four of which are sectoral.
Um bestmögliche Ergebnisse zu gewährleisten, werden diese vier Einzelprogramme durch ein Querschnittsprogramm ergänzt.
A transversal programme complements these four sub-programmes in order to ensure that they achieve the best results.
Erfahren Sie mehr über unsere Gruppen und Einzelprogramme.
Der Kernel enthält allerdings alle die Einzelprogramme eines Betriebssystems zur Steuerung von Hardware, Speicher und Prozessen.
However, the kernel contains all the individual programs of an operating system for controlling hardware, memory and processes.
Es gibt für mehrere Teile ein einziges Programm, der Programmierer muss nicht zahlreiche Einzelprogramme erstellen
There is a single program for multiple parts; the programmer does not need to create numerous individual programs
Ein abgestimmtes Vorgehen innerhalb dieser Einzelprogramme ermöglicht ein effizienteren Beitrag zur Erreichung des übergeordneten Ziels, der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts.
Concerted actions within these specific programmes will enable a more efficient response to the ultimate objective, which is the establishment of an area of freedom, security and justice.
Gemäß dem Beschluss über ein integriertes Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens sind die Mittel zur Finanzierung folgender Einzelprogramme und Querschnittsmaßnahmen bestimmt
In accordance with the decision for an integrated programme in the field of lifelong learning, this appropriation is intended to cover the following specific programmes and horizontal actions
allgemeine Leitlinien für die Durchführung der Einzelprogramme (einschließlich Beschlüsse über die Art der Maßnahmen, ihre Dauer und die Höhe der Zuschüsse) sowie Auswahlkriterien und -verfahren
the general guidelines for implementing the sub-programmes (including decisions concerning the nature of the actions, their duration and funding level), the selection criteria and procedures
Das Paket enthält Einzelprogramme für Bemessungsaufgaben, allgemeine Stabwerksprogramme, Programme für die automatische Berechnung von Hallenrahmen und auch Spezialprogramme für die Berechnung von Kranbrücken oder Kranbahnträgern.
The package contains individual programs for dimensioning, standard framework calculations, solutions for automatic calculation of hall frames and specialized tools for the calculation of crane runway girders and crane bridges.
Querschnittsprogramm mit vier Schwerpunktaktivitäten, das auf strategisch relevante Fragen ausgerichtet ist und Folgendes abdeckt: Sprachenlernen, Aktivitäten im Bereich Informations- und Kommunikationstechnologien, sofern diese nicht unter die Einzelprogramme fallen, sowie umfangreichere Verbreitungsaktivitäten.
a cross-cutting programme: incorporating four key activities to cover policy issues, to make specific provision for language learning and activity related to information and communication technologies where these fall outside the specific programmes, and to provide a better dissemination service.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.