We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
educational programmes
parenting programmes
parenting programs
educational programs
education programmes
education programs
die Entwicklung von Erziehungsprogrammen, Informationskampagnen und anderen vorbeugenden Maßnahmen gegen Doping im Freizeitsport
the development of educational programmes, information campaigns or other preventive measures regarding doping in recreational sport
Sie bieten ein breit gefächertes Hilfsangebot mit mobilen Einheiten, Übergangs- und Fluchtwohnungen sowie Ausbildungs- und Erziehungsprogrammen an.
They do this with outreach units, drop-in centres, shelters, safe houses, training and educational programmes.
Durch eine Suche in Datenbanken und auf Websites konnten wir 22 randomisierte und nicht-randomisierte Studien identifizieren, welche den Effekt von Erziehungsprogrammen im Hinblick auf Verletzungen im Kindesalter und häusliche Sicherheit untersuchten.
Through searches of databases and web sites, we found 22 randomised and non-randomised studies that evaluated the effects of parenting programmes on childhood injuries or home safety.
Die Ergebnisse dieser drei Studien mit insgesamt 368 Kindern zeigte keinen Unterschied in den HOME-Bewertungen zwischen Familien, welche an Erziehungsprogrammen teilnehmen, und jenen, die an solchen Programmen nicht teilnehmen.
The results from these three studies, which included a total of 368 children, showed no difference in HOME scores between families receiving parenting programmes and those not receiving these programmes.
Bei der Umsetzung von Erziehungsprogrammen für Kinder, die Gesundheitsmaßnahmen brauchen, wurden folgende Prinzipien der Tätigkeitsgestaltung beachtet.
When implementing parenting programs for children who need health improvement, the following principles for the organization and content of the activity were adhered to
Wenn Sie uns zum ersten Mal besuchen, ist dies der richtige Startpunkt, um zu erfahren, was Triple P ist, und durch welche besonderen Merkmale es sich von vielen anderen evidenzbasierten Erziehungsprogrammen unterscheidet.
If this is the first time you've visited us, this is the place to start to find out what Triple P is, and the advantages that make it different to many other evidence-based parenting programs.
Das drückt sich beispielsweise in Form von Erziehungsprogrammen, der Patenschaft für bestimmte Forschungsprojekte und der eigenen Zuchtstation „La Vera" aus.
This is expressed, for example, in educational programmes, sponsorship of various research projects and an own breeding station "La Vera".
Des Weiteren Infos zu den Erziehungsprogrammen und Beratungsmöglichkeiten.
Furthermore, it contains information on education programmes and counselling alternatives.
Es zielt auch darauf ab, das kulturelle Bewusstsein junger Menschen zu wecken, indem es ihnen eine Vielzahl von Erziehungsprogrammen vorschlägt.
It also aims to raise the cultural awareness of young people by proposing to them a variety of educational programs.
Sie tut dies besonders in ihren Schulen und in ihren Erziehungsprogrammen sowie durch ihre karitativen und sozialen Einrichtungen.
She does this particularly in her schools and education programmes, and through her charitable and social institutions.
g. Das der Zugang zu den Erziehungsprogrammen über Konsum und Lebensstil unter dem Motto "besser leben mit weniger"; möglich gemacht wird.
g. ensure that equal access to consumption and lifestyle education - living better with less - be made available to all.
Die langfristige Lösung für die Reduzierung von Doping besteht in einer wirksamen Vorbeugung und in auf dopingfreien Sportwerten beruhenden Erziehungsprogrammen zur Schaffung einer dopingfreien Kultur.
The long-term solution to reduce doping is through effective prevention and clean sport values-based education programs to create a strong doping-free culture.
Wir müssen über Spenden und Preisreduzierungen hinausgehen, um nachhaltige Gesundheitssysteme mit starken Distributionskanälen und Erziehungsprogrammen für die Öffentlichkeit und für medizinisches Personal aufzubauen.
We need to go beyond donations and reduced-pricing schemes to build sustainable health-care systems with strong distribution channels and education programs for the public and for health-care workers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.