Examples with "Fahrplan-Programmen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Software Tools für einfache Konfiguration des INFOtainment-Ablaufs: z.B. Fahrplan-Soll/Ist- Vergleich, Ablaufübersicht in einer Eintragsliste, Bildervorschau und vielfältige Import-Möglichkeiten von Fremdformaten, z.B. aus Fahrplan-Programmen (auf Anfrage)
Software tools for easy configuration of the INFOtainment content: e.g. schedule target/actual comparison, content summary in an entry list, picture preview and multifarious import options for external formats, e.g. from schedule programs (on request)
Andere resultaten
Kurz zusammengefasst, ich befürworte den Europäischen Haftbefehl, dennoch brauchen wir das Fahrplan-Programm, um die Rechte der Bürgerinnen und Bürger zu stärken und ein besseres Funktionieren des Haftbefehls zu gewährleisten.
To sum up, I believe strongly in the European arrest warrant, but we need the road-map programme to strengthen citizens' rights and make it work better.
Im Fahrplan werden die WPA-Programme angeordnet, um eine reibungslose Produktion und optimalen Durchsatz zu erzielen.
Wenn die Kommission dieses breite, wage Programm als Fahrplan für bestimmte legislative Instrumente in diesen sensiblen Bereichen benutzt, dann werden sich die ideologischen Bruchlinien härten und zu hitzigen Debatten führen, so schloss er.
When the Commission uses this broad, vague programme as a roadmap for proposing specific legislative instruments in these sensitive areas, the ideological faultlines will harden and likely lead to heated debates, he concluded.
Der künftige EU-Fahrplan, der das Programm von Stockholm ersetzen wird, sollte im Geiste des Vertrags von Lissabon vergehandelt werden, also in voller Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament.
The future EU roadmap which will replace the Stockholm Programme should be negotiated in the spirit of the Lisbon Treaty; in full co-operation with the European Parliament.
Zum Fahrplan Zweites Programm. Fahren Sie per Zug nach Montreux und genießen Sie unterwegs die einmalige Sicht auf das Genfersee-Ufer.
To the timetable 2nd itinerary: Take the train to Montreux and admire the exceptional view from the shores of Lake Geneva during the journey.
einen klaren Fahrplan und ein Programm, um sich auf die individuelle Herstellerhaftung für nachhaltige Produkte zuzubewegen (Ausweitung der individuellen Herstellerhaftung von der Altproduktphase und der Nutzungsphase - wie in vorhandenen Energie- und Abfallinitiativen - auf den gesamten Lebenszyklus),
a clear route map and a programme to move in the direction of individual producer responsibility for sustainable products (evolving individual producer responsibility from the end of life and use phases - as in existing energy and waste initiatives - to the whole lifecycle)
fordert die Kommission und den Rat auf, einen genauen Zeitplan für die Schaffung effizienter Verwaltungsstrukturen für das Programm GMES/Kopernikus aufzustellen und einen eindeutigen Fahrplan für dieses Programm auszuarbeiten, um dessen Effizienz zu verbessern und seine Mittelausstattung detailliert festzulegen
Calls on the Commission and the Council to set a precise calendar for the creation of an efficient governance structure regarding the GMES/Copernicus programme and to clearly establish a roadmap for this programme with the aim of improving its efficiency and specifying its budget allocation
Ich bin sicher, dass wir mit Unterstützung der Regierung und unter dem Dach des Programms einen Fahrplan erarbeiten und in den nächsten Monaten in Kraft setzen können, um die Arbeits- und Sozialrechte aller Verkehrsbeschäftigten in Katar umfassend zu schützen.
With the government's support, and under the umbrella of the ILO TCP, I am certain that we can develop a road map to be launched in the next few months for the full protection of labour and social rights of all transport workers in Qatar. Popular
Fahrplan für das FuE-Programm für Euro-Rüstungsgüter
2.5 Der Ausschuss ist der Ansicht, dass bei einer Annahme des Euro-Rüstungsgüter-Konzepts durch den EDA-Lenkungsausschuss in Minister-Formation ein möglicher Fahrplan für das FuE-Programm für Euro-Rüstungsgüter im einzelnen die nachstehende Schrittfolge umfassen könnte
2.5 In case of the approval of the Euro-Armaments concept by the EDA Ministerial Board, the Committee considers that a possible Route Map for the Euro-Armaments R& D Programme can be represented by the following step-by-step Flow Chart
2.5 Falls das Euro-Rüstungsgüter-Konzept vom EDA-SBMF gebilligt wird, könnte nach Auffassung des Ausschusses ein möglicher Fahrplan für das FuE-Programm für Euro-Rüstungsgüter, der das Konzept und dessen eventuelle Phasen darlegt, vorgelegt werden.
2.5 If the Euro-Armaments concept is approved by the EDA-SCMF, the Committee considers that a possible Road Map for the Euro-armaments R& D programme setting out concepts and possible stages could be represented as follows
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.