Examples with "FileMaker das Layout" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei erneutem Rückgängig bringt FileMaker Pro das Layout zurück in den Zustand, bevor das neue Design zugewiesen wurde.
If you undo again, FileMaker Pro returns the layout to the state it was before you applied the new theme.
Wenn Sie diese Option nicht aktivieren, öffnet FileMaker Pro Advanced das Layout, das beim Arbeiten in der Datei aktiv war, oder ein Layout, das Sie in einem Startscript festgelegt haben.
If you don't select this option, FileMaker Pro opens the layout you displayed when you worked in the file, or opens a layout you specify in a startup script.
Wenn Sie ein Diagramm erstellen, verwendet FileMaker Pro das aktuelle Layout-Design, um das Farbschema, den Hintergrund sowie Schrift- und Legendenformateinstellungen für das Diagramm zu bestimmen.
When you create a chart, FileMaker Pro uses the current layout theme to determine the chart's color scheme, chart background, font, and legend format settings.
Hinweis Im Layoutmodus durchsucht FileMaker Pro lediglich das aktuelle Layout.
FileMaker Pro searches only from the current cursor position in the specified direction.
Hinweis Im Layoutmodus durchsucht FileMaker Pro lediglich das aktuelle Layout.
Note In Layout mode, FileMaker Pro searches only in the current layout.
Beim Löschen einer Taste oder Tastenleiste entfernt FileMaker Pro das Objekt vom Layout und löscht ihre Definition.
When you delete a button or button bar, FileMaker Pro removes the object from the layout and deletes its definition.
Für die Vorschau können Sie eine Live Bild im FileMaker Layout anzeigen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.