Download for Windows Premium
Publiciteit
der Flornm
flor
pile
nap
bloom
tuft
gauze
veil
flower
shag
web
In der Musik von Mocca Flor fließen Abend- und Morgenland zusammen.
Orient and occident coalesce in the music of Mocca flor.
Envido ist nur dann gültig, wenn niemand eine Flor hat.
Envido is only valid if no one holds a Flor.
Der Flor wird in die senkrecht gespannte Kette reihenweise geknüpft.
The pile is knotted in rows in the vertically tensioned warp.
Ich bevorzuge Teppichböden mit niedrigem Flor für eine einfachere Pflege und Reinigung.
I prefer carpeting that has a low pile for easier maintenance and vacuuming.
Wähle einen Stoff mit kurzem Flor für eine glatte und ebene Oberfläche.
Choose a fabric with a short nap for a sleek and smooth finish.
Ich liebe den plüschigen Flor dieses Samtkissens auf meinem Sofa.
I love the plush nap of this velvet cushion on my sofa.
Nach dem Waschen wurde der Flor des Fleecematerials noch weicher und flauschiger.
After washing, the nap of the fleece became even softer and fluffier.
Ich strich mit der Hand über den Flor des Stoffes und genoss seine Weichheit.
I ran my hand over the nap of the fabric, appreciating its softness.
Die Decke hat einen weichen Flor, der sie perfekt für gemütliche Nächte macht.
The blanket has a soft nap that makes it perfect for cozy nights.
Der Flor des Stoffes fühlt sich je nach Streichrichtung unterschiedlich an.
The nap of the fabric feels different depending on the direction you touch it.
Der Flor dieses Stoffes ist absichtlich uneinheitlich für einen trendigen, lässigen Look.
This fabric's nap is intentionally mismatched for a trendy, casual look.
Der Teppich hat einen hohen Flor, der ihn sehr luxuriös beim Darüberlaufen macht.
The carpet has a high nap, making it very luxurious to walk on.
Der Flor ist aus Wolle und enthält manchmal auch Seide.
The pile is made from wool, and often also contains silk.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Flor in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Flor de 411

Resultaten: 1945. Exact: 1945. Verstreken tijd: 40 ms.