Examples with "Gleichen Passcode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Achte darauf, dass dies nicht der gleiche Passcode ist wie der zum Entsperren des Geräts.
Make sure this isn't the same passcode used to unlock the device.
Anschließend richten Sie den Netzwerk-Router bzw. -Zugriffspunkt so ein, dass Wireless-Geräte nur auf das Netzwerk zugreifen können, wenn in den Einstellungen für die Wireless-Karten in diesen Geräten der gleiche spezielle Passcode konfiguriert wurde.
You then configure your network router/access point, so it only allows wireless devices to enter the network when those devices have the same unique passcode configured on their wireless card settings.
Das gleiche. Sie müssen den Passcode aktualisieren, damit niemand, der das Gerät vielleicht findet, auf das Unternehmensnetzwerk zugreifen kann.
Same as above; you'll need to update the passcode so anyone who finds the device won't be able to access your corporate network.
Wenn Sie in der gleichen Situation sind und lernen möchten, wie Sie den iPhone 7 Passcode ohne Computer umgehen können, dann sind Sie hier richtig.
If you are also going through the same and wish to learn how to bypass iPhone 5 passcode without computer, then you have come to the right place.
2.Starten Sie iTunes und starten Sie den Prozess der Synchronisierung und Sicherung Ihres iPads (wenn Sie nach einem Passcode gefragt werden, verwenden Sie einen anderen Computer mit dem gleichen synchronisierten iTunes oder gehen Sie zu Fix 3, um den Wiederherstellungsmodus zu verwenden)
Launch iTunes and start the process of syncing and backing up your iPad (if asked for a passcode use another computer with the same synced iTunes, or proceed to Fix 3 to use Recovery Mode)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.