Examples with "HTTP-Statuscodes geben an" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese HTTP-Statuscodes geben an, dass der Browser des Clients weitere Vorgänge ausführen muss, um die Anforderung vollständig zu verarbeiten.
Diese HTTP-Statuscodes geben an, dass ein Fehler aufgetreten ist, vermutlich beim Clientbrowser.
These HTTP status codes indicate that an error occurred and that the client browser appears to be at fault.
Andere resultaten
Wenn durch Wartungsarbeiten an eurer Site bestimmte Inhalte zeitweise nicht verfügbar sind, solltet ihr das euren Besuchern durch einen 503 HTTP-Statuscode zu erkennen geben.
If your site's maintenance tasks, such as upgrading software packages, make your content temporarily unavailable, let your visitors know to "pardon the dust" by using the 503 HTTP status code.
Bestimmte Rezepte geben an, Trockenhefe anstelle von Instanthefe zu verwenden.
Certain recipes specify using active dry yeast instead of instant yeast.
Die Richtlinien geben an, welche Materialien während der Prüfung zugelassen sind.
The guidelines indicate which materials are permitted during the test.
Die Richtlinien geben an, welche Rollen unter diesen Bedingungen übertragbar sind.
The guidelines indicate which roles are assumable under these conditions.
Die Attribute geben an, wie der Wechselkurs berechnet werden soll.
The attributes specify how the exchange rate is to be calculated.
Diese drei Bits geben an, wie viele Bytes keine Daten enthalten.
These three bits specify how many bytes contain no data.
Die folgenden Parameter geben an, was du hochbeamen möchtest.
The following parameters specify what you want to beam up.
Sie geben an, wie viel Energie Sie aus einer Portion erhalten.
It indicates the amount of energy you get from a serving.
Bitte gebe an, ob du eher helles oder dunkles Braun willst.
Please specify if you want a more dark or light brown.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.