Examples with "INTERREG-II-Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Ausschuß unterstützt grundsätzlich die Beibehaltung einer gewissen Flexibilität innerhalb des INTERREG-II-Programms im Hinblick auf die Unterstützung grenzfernerer Regionen, wenn dies erforderlich ist, um sichergehen zu können, daß das Programm letztendlich den Grenzregionen zugute kommt.
Generally the Committee supports retaining a degree of flexibility within the INTERREG II programme to enable assistance to be available to non-border areas where this is necessary to ensure that border areas benefit from the programme.
Der Ausschuß stellt fest, daß im Rahmen des INTERREG-II-Programms die nach dem REGEN-Programm auf den Weg gebrachten Energienetze fertiggestellt werden sollen; nach INTERREG II sind jedoch keine neuen Vorhaben dieser Art vorgesehen.
The Committee notes that INTERREG II provides for completion of the energy networks started under the REGEN programme, but that there is no provision for new projects of this type to be started under INTERREG II.
Anpassung des allgemeinen Ansatzes an die sich ändernde Lage, wenn Partnerländer Mitgliedstaaten der EU werden; Feststellung der dadurch entstehenden spezifischen Bedürfnisse für die Regionalentwicklung und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit; Anpassung des Interreg-II-Programms an die neue Situation
Adapting the general approach to the changing situation where partner countries become members in the EU; noting the specific needs this creates for regional development and cross-border cooperation; adapting the INTERREG II programme to the new situation
Schon im Zeitraum 1994-1999 erhielten Spanien und Portugal beinahe 25% aller Mittel des INTERREG-II-Programms für die grenzübergreifende Zusammenarbeit in Europa.
Zahlreiche Akteure waren noch mit Projekten der alten Interreg-II-Programme beschäftigt, die bis Ende 2001 durchgeführt werden konnten.
Many actors were still occupied with projects under the old Interreg II programmes, which could be implemented until the end of 2001.
Das Programm knüpft direkt an das entsprechende INTERREG-II-Programm an, wobei allerdings dieses Mal Lettland und Litauen nicht beteiligt sind.
The programme is a direct continuation of a corresponding programme under INTERREG II with, this time around, Latvia and Lithuania not participating in the programme area.
Die Hilfe, die wir von Europa im Rahmen des INTERREG II-Programms bekommen haben, hat es uns ermöglicht, ein zusammenhängendes und homogenes touristisches Ganzes zu schaffen.
'The European aid from the INTERREG III program has allowed us to create a comprehensive, reliable kind of tourism.
Auf Vorschlag der für die Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin Monika Wulf-Mathies, hat die Europäische Kommission grünes Licht für das INTERREG II-Programm für Mecklenburg-Vorpommern gegeben.
In a proposal from Monika Wulf-Mathies, the Commissioner responsible for regional policies, the Commission has given the green light for an INTERREG II programme in Mecklenburg-Western Pomerania.
Die Stadt Flensburg hat beispielsweise mitgeteilt, dass sie Fördermittel aus dem Interreg II-Programm der EU erhalten hat, um die deutsch-dänische Beschilderung und Information im Museum zu verbessern.
The City of Flensburg, for instance, provided the information that it had received promotional funds from the EU Interreg II Programme for the improvement of German-Danish public sign-boards and information in the museum.
Die Gelder werden im Rahmen der INTERREG II - Programme für Österreich vergeben und betreffen die Kooperation Österreichs mit der Slowakischen Republik, der Tschechischen Republik, Slowenien und Ungarn.
The funds are allocated under the INTERREG II programme for Austria and concern the cooperation between Austria and the Slovak and Tchech Republics, Slovenia, Hungary.
Für grenzübergreifende Aktivitäten im Zusammenhang mit Interreg-II-Programmen in Regionen, die eine gemeinsame Grenze mit Deutschland und Österreich haben, wurden insgesamt 19 Mio. EUR bereitgestellt.
A total of EUR 19 million was allocated to cross-border activities related to Interreg II programmes in regions that share a common border with Germany and Austria.
Die spanischen Behörden bereiten den Abschluss von 47 Interventionen vor (15 Ziel-1-OP, sieben Ziel-5b-EPPD, ein Ziel-5a-OP, ein Ziel-5a-EPPD, 18 LEADER-II-Programme, drei INTERREG-II-Programme, ein REGIS-II-Programm und ein territorialer Beschäftigungspakt).
The Spanish authorities are preparing to close 47 programmes (15 Objective 1 programmes, seven Objective 5b SPDs, one Objective 5a programme, one Objective 5a SPD, 18 Leader II ICPs, three Interreg II ICPs, one Regis II and one Territorial Employment Pact).
Im Vergleich zu den Mainstream-Programmen war das Finanzvolumen der INTERREG-II-Programme mit jährlich rund 400 Mio. Euro relativ beschränkt (im Rahmen des Folgeprogramms INTERREG III fand jedoch im Zeitraum 2000-2006 eine erhebliche Mittelaufstockung statt).
Compared to mainstream programmes, the overall financial size of INTERREG II programmes was relatively limited at about EUR 400 million a year (although resources were increased significantly over the period 2000-2006 with its successor, INTERREG III).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.