Examples with "Impulsprogrammen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Management und Finanzierung von Forschungsprojekten der Wirtschaft und der Wissenschaft, von Impulsprogrammen für Wirtschaft und Forschungseinrichtungen sowie von Netzwerken zur Kooperation zwischen Wissenschaft und Wirtschaft.
To manage and finance research projects in the business and science sectors, impulse programmes for the economy and research facilities, and networks fostering cooperation between science and industry.
Förderung der Eigenart und Gastlichkeit von Grindelwald durch Unterstützung von Projekten und Impulsprogrammen. Sicherstellen der Kommunikation zwischen Grindelwald und seinen Ehrengästen. Gewährleistung der Vorzugsbehandlung der Ehrengäste in Grindelwald.
Promoting the individuality and hospitality of Grindelwald by supporting projects and impulse programmes.Ensuring communication between Grindelwald and its guests of honour.Guaranteeing the preferential treatment of guests of honour in Grindelwald.
System nach Anspruch 1, wobei die Impulserzeugungseinrichtung eine Hochfrequenzquelle (60), einen Impulsprogrammierer (50), ein Hochfrequenz-Gate (50) und einen Hochfrequenz-Leistungsverstärker (40) umfasst.
A system according to Claim 1, wherein said pulse generating means comprises a radio frequency source (60), a pulse programmer (50), a radio frequency gate (50) and a radio frequency power amplifier (40).
Die Vorbereitungen für das anspruchsvolle Impulsprogramm beginnen bereits in den nächsten Wochen.
Bei einem kurzweiligen Impulsprogramm und einem Flying Buffet lässt es sich hervorragend networken.
There, you will enjoy an exciting impulse program and a flying buffet, making it an excellent place to network.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.