Examples with "InBetween Template" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In Verbindung mit dem InBetween Template Editor können Sie zudem Templates ganz einfach in InDesign ändern oder sogar erstellen.
In conjunction with the InBetween Template Editor you can easily modify or even create new templates in InDesign.
Andere resultaten
Damit steht der DTP-Client mit seiner InDesign bzw. QuarkXpress basierten Umgebung künftig allen Nutzern als Alternative für die Erstellung von InBetween Templates zur Verfügung.
The DTP-Client with its InDesign or QuarkXPress based environments now offers a great new alternative for the creation of InBetween Templates to all users.
Mit der neuen InBetween-Version lassen sich viele Elemente von manuellen InDesign-Vorlagen bereits direkt für InBetween-Templates übernehmen: Sie brauchen nur einfach den Rahmen zu markieren und mit der rechten Maustaste ein neues Template zu erstellen und als InBetween-Template abzuspeichern.
Die jeweils erforderlichen Templates und die Datenbasis werden dabei im InBetween Server zentral verwaltet und bereitgestellt.
The required templates and the database are centrally managed and deployed in the InBetween server.
Im Template-Editier-Modus lassen sich zudem jetzt noch mehr Änderungen als schon in InBetween 4.0 vornehmen und als neues Template abspeichern.
In comparison to InBetween 4.0 the Template editing mode allows for even more possibilities to modify and save new Templates.
Gerne richten wir die InBetween- Publikationsprojekte nach Ihren Wünschen ein und erstellen die benötigten Datenabfragen, Templates und Regeln, so dass Sie selbständig Publikationen automatisiert ausleiten und überarbeiten können.
We will be happy to assist you with the setup of your first InBetween publication projects and all data queries in line with your requirements. To this end we will create the necessary data queries, templates and rules for an automated generation of your publications.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.