We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
initiative programme
Die im Rahmen des Internationalen Fonds für Irland durchgeführten Maßnahmen können die Aktivitäten ergänzen und unterstützen, die durch das Initiativprogramm zur Unterstützung des Friedensprozesses in beiden Teilen Irlands gefördert werden.
The activities under the International Fund for Ireland may complement and support activities promoted by the initiative programme to aid the peace process in both parts of Ireland.
Die Abteilung Ausrichtung wird die Entwicklung des ländlichen Raums in den Ziel 1-Regionen und das Initiativprogramm finanzieren.
The Guidance Section will finance rural development in Objective 1 regions and the initiative programme.
fordert insbesondere die Kommission auf, nach dem Vorbild des Initiativprogramms für Schädlingsbekämpfungsmittel ein Initiativprogramm für Chemikalien aufzulegen, um den Exporteuren der AKP-Staaten die Einhaltung des EU-Chemikalienrechts zu erleichtern
Calls, in particular, for the Commission to establish a Chemicals Initiative Programme on the model of the Pesticides Initiative Programme, to help ACP exporters meet the requirements of EU chemical legislation
Deshalb möchte ich Sie daran erinnern, dass wir schon ein von der Kommission vorgelegtes Initiativprogramm haben, welches nach meiner Ansicht diese Voraussetzungen erfüllt.
Therefore, let me remind you that we already have a programme of initiatives presented by the Commission which, in my view, meets these requirements.
ersucht die Kommission um eine flexible Auslegung der geltenden Regelungen zur Vereinfachung einiger Verfahren, um z.B. den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, zusammen in einem einzigen Dokument das Initiativprogramm der Gemeinschaft (CIP) und die Ergänzung zur Programmplanung vorzulegen
Calls on the Commission to interpret the applicable rules in a flexible manner with a view to simplifying certain procedures, for example to enable the Member States to submit the CIP and the programme complement at the same time and in a single document
Hat das gemeinschaftliche Initiativprogramm KMU wirklich vor allem in den Ziel-1-Regionen für die Unternehmen zu einer qualitativen Verbesserung ihrer Lage geführt?
Did the Community SME initiative really improve management quality, above all in Objective I regions?
Auf seiner Plenarsitzung im Oktober 1991 nahm das Europäische Parlament eine Entschließung zur Umstrukturierung der Textil- und Bekleidungsindustrie in der Gemeinschaft2 an, in der es die Kommission u.a. aufforderte, "rasch ein Initiativprogramm der Gemeinschaft (RETEX) für diesen Sektor vorzulegen".
At its October 1991 session, the European Parliament adopted a resolution2 on the restructuring of the textile and clothing industry in the Community, inter alia, calling on the Commission "in the near future to draw up a RETEX Community action programme for this sector".
Betrifft: Initiativprogramm der Gemeinschaft Interreg III B MEDOCC
Subject: Community Initiative Programme (CIP) Interreg III B MEDOCC
Darüber hinaus ist ein zeitlich befristetes Initiativprogramm zur Gründung ambulanter Wohngruppen vorgesehen mit einer Förderung von 2.500 Euro pro Person (maximal 10.000 Euro je Wohngruppe), damit notwendige Umbaumaßnahmen in der gemeinsamen Wohnung umgesetzt werden können.
In addition, a fixed-term initiative programme to encourage the setting up of group homes is envisaged. It will award 2,500 euros per person (a maximum of 10,000 euros per group home) so that the necessary modifications can be made to the shared home.
Unterstützung gibt es dafür u.a. durch das Initiativprogramm INTERREG der Gemeinschaft.
Support has been given to this from, among other things, the Community's initiative programme INTERREG.
Deshalb möchte ich Sie daran erinnern, dass wir schon ein von der Kommission vorgelegtes Initiativprogramm haben, welches nach meiner Ansicht diese Voraussetzungen erfüllt.
Therefore, let me remind you that we already have a programme of initiatives presented by the Commission which, in my view, meets these requirements.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.