We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
JavaScript, the
Lernen Sie zudem einige Grundlagen von JavaScript kennen, dem Geheimnis hinter diesen Schaltflächen.
In addition, learn some basics of JavaScript, the magic behind these buttons.
Verwenden Sie Microsoft Office FrontPage 2003 zum Einfügen interaktiver Schalflächen, deren Darstellung sich ändert, wenn Benutzer über die Schaltflächen hovern und darauf klicken. Lernen Sie zudem einige Grundlagen von JavaScript kennen, dem Geheimnis hinter diesen Schaltflächen.
Use Microsoft Office FrontPage 2003 to insert interactive buttons that change appearance when people hover over them and press them. In addition, learn some basics of JavaScript, the magic behind these buttons.
Andere resultaten
Für diesen Kurs sollte man die Sprache JavaScript kennen.
Sie sollten das Verfahren mit dynamischen Skript-Tags für Medien-API-Aufrufe ausschließlich mit JavaScript kennen.
You should be familiar with the dynamic script tag approach to making Media API calls using only JavaScript.
Aber selbst jetzt, wenn Sie JavaScript kennen, können Sie den Code der Module in Ihren Projekten verwenden.
But even now if you know JavaScript you can use the code of the modules in your projects. Atlona
In den Disziplinen PHP, MYSQL, JavaScript kennen wir uns bestens aus und sind zudem spezialisiert auf die Arbeit mit den beliebten Content-Management-Systemen TYPO3 und Wordpress.
The disciplines PHP, MYSQL, JavaScript we know best and are also specialized in the work with popular content management systems like TYPO3 and WordPress.
Wenn Sie JavaScript nicht kennen, ist das kein Problem.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.