Examples with "JavaScript-Bibliothek ausgeführt wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Cookie wird erstellt, wenn die JavaScript-Bibliothek ausgeführt wird und jedes Mal aktualisiert, wenn Daten an Google Analytics gesendet werden.
The cookie is created when the javascript library executes and is updated every time data is sent to Google Analytics.
Der Cookie wird erstellt, wenn die JavaScript-Bibliothek ausgeführt wird und jedes Mal aktualisiert, wenn Daten an Google Analytics gesendet werden
So lässt sich die Auflösung ändern, während X ausgeführt wird.
This enables you to vary the resolution while X is running.
Schnellzug direkt in die Innenstadt, die sehr oft ausgeführt wird.
Fast train direct to the city centre that runs very often.
Zeigt an, ob der Vorgang normal ausgeführt wird oder beendet wurde.
Indicates whether the operation is running normally or has stopped.
Es gibt auch einen Bus, der sehr häufig ausgeführt wird.
There is a bus as well which runs very frequently.
Anweisung, die ausgeführt wird, wenn die Prüfung erfolgreich war.
Instruction that is carried out if the test was successful.
Außerdem ist es wichtig, dass die Meditation selbst richtig ausgeführt wird.
Furthermore, it is important that the meditation itself is done properly.
Alles ist klar und gut durchdacht, bevor der Handel ausgeführt wird.
Everything is clear and well-thought out before executing the trade.
Name des Scripts, das gerade ausgeführt wird oder unterbrochen ist.
The name of the script that is currently running or is paused.
Jeder Schritt wird dabei genau kontrolliert, bevor der nächste ausgeführt wird.
Each step is controlled precisely before the next one is implemented.
Es ist wichtig zu wissen, dass dieser Auftrag noch ausgeführt wird.
It is also important to realize that this order will still be fulfilled.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.