Offen im Rahmen des Kernprogramms für eine begrenzte Anzahl von Academie-Teilnehmern als freie Hörer nach Anmeldung.
Open as part of the core program to a limited number of Academy participants as free auditors upon registration.
Vortrag im Rahmen des Kernprogramms für alle Akademie-Teilnehmer nach Anmeldung.
Open as part of the core program to all Academy participants upon registration.
Bauaufsichtliche Zulassungen für sämtliche Produkte unseres Kernprogramms sowie eine Reihe von Schutzrechtsanmeldungen in Deutschland für einzigartige Produktinnovationen unterstreichen den Qualitätsanspruch der EuroTec GmbH.
Approvals from the building supervisory authorities for all products in our core range and a series of registrated industrial property rights in germany to protect unique product innovations underline Eurotec's quality level.
Garantierte Verfügbarkeit des Kernprogramms unserer RIVKLE Blindnietmuttern! - Böllhoff
Guaranted availability of the core range of our RIVKLE blind rivet nuts! - Böllhoff
10 Jahre Nachkaufgarantie auf die Produkte des Renova Nr. 1 Kernprogramms.
10 years warranty on the products of the Renova Nr. 1 core program.
Der Titel des Kernprogramms des diesjährigen steirischen herbst lautet Volksfronten.
The core program of this year's steirischer herbst is called Volksfronten.
Nutzer erhalten mit dem Update Zugang zu noch mehr Produktbaukästen und weiterem Zubehör des Festo Kernprogramms.
With the update, users get access to even more product systems and other accessories of the core product range.
Zahlreiche Europäisch Technische Zulassungen für sämtliche Produkte des Kernprogramms unterstreichen den hohen Qualitätsanspruch der Eurotec GmbH.
Numerous European technical approvals for all products in the core product range underline Eurotec GmbHs high quality standards.
Die PHP-Klassen des Kernprogramms werden zu PHP-Namespaces in Joomla!
The core PHP classes will be moving to PHP namespaces in Joomla!
Die im Rahmen des Small Business Act (SBA), des politischen Kernprogramms der EU für die KMU, empfohlenen Maßnahmen wurden in den Mitgliedstaaten der EU-28 im Zeitraum 2013/2014 kontinuierlich umgesetzt.
The measures recommended in the Small Business Act (SBA), EU's flagship policy agenda for SMEs, continued to be implemented by the EU-28 Member States at a steady pace in 2013/2014.
Seit über 10 Jahren sind die WINZER KREMS, Sandgrube 13, Veranstaltungsort des Kernprogramms von Glatt&Verkehrt.
For over 10 years, the WINZER KREMS, Sandgrube 13, winegrowers based in Krems, Austria, has been the venue of the core programme of Glatt&Verkehrt.
Die Komponente „Externe Zusammenarbeit" wäre nach wie vor außerhalb des „Kernprogramms" angesiedelt.
The External Cooperation Window would remain outside the "core" programme.