Download for Windows Premium
Kickstart ROM - Duits-EngelsEngels-Duits
Publiciteit
Kickstart ROM

Vertaling van "Kickstart ROM" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kickstart-ROM
Kickstart rom
Kickstart-ROMs
Kickstart ROMs
jumper selectable Fast ROM mode for accessing the Kickstart ROM with reduced wait states
Fast-ROM-Modus (per Jumper wählbar) ermöglicht Zugriff auf das Kickstart-ROM mit reduzierten Waitstates
MapROM: The ACA-1221ec supports MapROM from a cold start (copies contents from physical Kickstart ROM to reserved RAM area during cold boot).
MapROM: Die Karte unterstützt MapROM direkt ab Kaltstart, dazu wird nach dem Einschalten das Kickstart-ROM in den reservierten RAM-Bereich der ACA-1221ec kopiert.
Re-Kick: Similar to MAPROM, a Kickstart ROM image is stored in FastMem.
Re-Kick: Ähnlich wie bei MapROM wird ein Kickstart-ROM im FastMem abgelegt.
The card has also ability to map a kickstart rom into the fast ram, tested are roms 256 kB, 512 kB and also 1024 kB.
Die Karte kann ein Kickstart-ROM in den Fast-RAM mappen - getestet sind ROMS mit 256kB, 512kB und 1024kB Größe.
Before you can use the emulator you will need a Kickstart ROM.
Bevor Sie den Emulator verwenden können, werden Sie ein Kickstart ROM brauchen.
Over 20 Kickstart ROM modules and many more disk-based core OS components were fixed, updated, or added.
Über 20 Kickstart-ROM-Module und viele weitere festplattenbasierte Kern ssystemkomponenten wurden behoben, aktualisiert oder hinzugefügt.
However, to make full use of these programs, one must have access to an image of the Amiga Kickstart ROM.
Um den vollen Nutzen der Programme auszuschöpfen, ist ein Zugriff auf ein Image des Amiga Kickstart ROM notwendig.
3.1 ROM: If you want to use the current 3.9 operating system (and you will if you want to use current software), you need to replace the Amiga 600's "Kickstart ROM" with a 3.1 version.
3.1 ROM: Falls Sie das aktuellste Amiga OS 3.9 einsetzen möchten (und Sie sollten, falls Sie aktuelle Amiga-Software nutzen möchten!), benötigt Ihr Amiga 600 "Kickstart-ROMs" der Version 3.1.
You can use the F2R16 for a replacement of the Kickstart ROM.
Sie können den F2R16 für einen Ersatz des Kickstart ROMs verwenden.
To properly maintain these packages, access to the Amiga Kickstart ROM is required for Gentoo developers.
Um diese Pakete sinnvoll zu warten, ist für Entwickler ist ein Zugriff auf dieses ROM Voraussetzung.
A more difficult way to transfer the Kickstart ROM from Amiga to PC is using software such as Amiga Explorer.
Ein schwierigerer Weg ist es, ein Kickstart ROM mit Hilfe von Software wie z.B. dem Amiga Explorer von Amiga zu PC zu übertragen.
select between Kickstart ROM installed in Amiga or one of the two Kickstarts in Flash ROM of ACA 500
Auswahl des Kickstart-ROMs im Amiga oder eines der beiden Kickstarts im Flash ROM der ACA 500
integrated FlashROM (1MB) for embedding the Poseidon USB stack, the OS3.5/3.9 RomUpdates and/or replacing the Kickstart ROM by another version.
Integriertes FlashROM (1MB) zum Einbinden des USB-Stack Poseidon, der OS 3.5/3.9 ROMUpdates und/oder Ersatz des Kickstart ROMs durch eine andere Version.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Kickstart ROM in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22. Exact: 22. Verstreken tijd: 25 ms.