Examples with "Labels-Element" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das LABEL-Element verbindet einen Feldtitel mit einem Formular-Element.
The LABEL element associates a label with a form control.
Das label-Element enthält den Wert, der für ein bestimmtes Label im Player verwendet werden soll.
The label element contains a value to be used for a specific label in a player.
Lernen Sie den UFI kennen - Ein neues Label-Element
Get to know the UFI - A new label element
Für Checkboxen und Radiobuttons wird der Text des "label"-Attributs hinter dem Eingabeelement als ein Label-Element angezeigt.
For checkboxes and radio inputs, the "label" attribute text will be displayed after the input as a<label>element.
Im folgenden Beispiel wird eine Zugriffstaste zugewiesen und das entsprechende Steuerelement auf der Seite angegeben, für das das LABEL-Element gilt.
The following example assigns an access key and specifies the corresponding control on the page to which the LABEL element applies.
Autoren können den ACCESSKEY auf das TEXTAREA-Element oder das mit ihm verknüpfte LABEL-Element setzen.
Authors can set the access key on the TEXTAREA element or the LABEL element associated with it.
Deswegen wurde das LABEL-Element mit dem for-Attribut eingeführt, das die explizite Bezeichnung eines Formularfeldes erlaubt.
This is why the element LABEL was introduced with the attribute for, allowing the explicit definition for form fields.
Verwenden Sie die Schaltflächen Text hinzufügen und Symbol hinzufügen , um dem Label Elemente hinzuzufügen.
Use the Add Text and Add Symbol buttons to add elements to the label.
Nur Label-Elemente in gespeicherten Hierarchien müssen gleichgeordnete Nur Label-Elemente aufweisen.
Label only members in stored hierarchies must have label-only siblings
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.