Examples with "Learning&Development Programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unsere Kunden binden uns ein, um ihre Learning&Development Programme für junge Führungskräfte mit zielgerichteten und maßgeschneiderten Initiativen zu ergänzen und zu optimieren, um so junge und neu ernannte Führungskräfte auf ihre neue Rolle vorzubereiten und die Entwicklung spezifischer Führungsfähigkeiten zu beschleunigen - zum Beispiel
Our clients involve us to complement and optimize their learning and talent development programs with targeted and customized trainings that are preparing newly appointed leaders to take on leadership roles and accelerating the development of specific leadership capabilities, such as
Dank des speziellen Teams „Learning&Development" wird dieses Programm laufend den Bedürfnissen unserer Geschäftsfelder und Funktionen angepasst.
Thanks to a dedicated "Learning&Development" team, these programmes are constantly adjusted to the needs of our departments, services and functions.
Acht vorinstallierte Programme/ unbegrenzte benutzerdefinierte Programme und Gruppenprogrammierung.
Eight pre-installed programs/ unlimited custom programs and group programming.
Meine jüngsten Pascal-basierenden Programmier-Projekte nutzen Delphi und ich habe mehrere damit entwickelte Programme veröffentlicht.
My latest Pascal based programming efforts were done using Delphi and i have published several programs written in that language.
96 frei programmier- und direkt abrufbare Programme auf vier Bänken
Das PhD-Programm/ Doktoratsstudium der MedUni Wien dient der Ausbildung von NachwuchswissenschafterInnen und beinhaltet unterschiedliche thematische Programme.
The PhD/ Doctoral program of the Medical University of Vienna is intended for training young scientists, including different thematic programs.
Günstigere Programmiergeräte, welche das ISP Programmier Interface nutzen, können zwar kompilierte Programme in den Controller laden aber nicht unbedingt debuggen.
Cheaper programmers using ISP programming interface may upload compiled program into the controller but not necessarily allow debugging.
Daraus werden über die spezifischen Programmier-Tools sowohl 2,5D als auch 3D Programme erstellt.
We use the data in specific programming tools to create 2.5D and 3D programs.
Infolgedessen gibt es viele Möglichkeiten, Programme selbstständig zu erstellen und die Grundsätze zu erfahren, die für die meisten anderen Programmier- sprachen gelten.
As a result there are a lot of opportunities to create programs on your own and experience the principles that lay at the heart of most other programming languages.
In den Programmier-Betriebsarten stehen Ihnen die gleichen Funktionen zur Verfügung, wie an der Maschine. D.h. Sie erstellen Programme
The programming modes offer the same features as the control on the machine, meaning that you create programs
Wenn du den HTML-Code oder eine andere Programmier-Sprache beherrscht, kannst du Privatpersonen oder Unternehmen anbieten, Webseiten oder Programme für sie zu gestalten.
If you Learn HTML or a programming language, people or companies can hire you to build websites and applications.
DDE ist ein Verfahren um Daten zwischen Programmen auszutauschen und Kommandos in anderen Programmme auszuführen, andere Programme also "fern zu steuern".
Samsung bietet Software-Programmier-Training für benachteiligte Schüler an, die nur eingeschränkten Zugang zu qualitativen Bildungsmöglichkeiten haben. Unsere Programme zielen darauf ab, ein positives Lernumfeld mit IT-Ausrüstung und speziell an die Lokalität angepassten Inhalten zu schaffen.
Samsung provides technology enabled software programming training to underprivileged students with limited opportunities to receive quality education and our programs aims to create a positive educational environment with IT equipment and content tailored to the local needs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.