Examples with "Lederprogramms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die große Farbvielfalt unseres Lederprogramms bietet Ihren Kunden die Möglichkeit, ihre ganz persönlichen Wünsche umzusetzen.
The great diversity of our color leather program offers your customers the opportunity to realize their own personal desires.
Andere resultaten
Artikel aus Polypropylen, Nylon, Gurtband und Baumwolle, in einer riesigen Farbpalette, werden als Alternative zu unserem Lederprogramm produziert.
Articles are made of polypropylene, nylon and cotton are produced in a broad range of colours as an alternative to the leather program.
Lederprogramm Seit 1950 fertigen wir handgenähte Sattelanhänge- und Rahmentaschen.
Since 1950 we produce hand sewed bags for the saddle and for the frame.
Es folgen Tourneen mit dem Liederprogramm durch die ganze Schweiz.
They take this programme of songs on the road with tours throughout Switzerland.
Herr Kommissar, ich kann Ihnen versichern, daß nicht wenige LEADERProgramme in meinem Land seit einem Jahr in der Schublade liegen.
Commissioner, the fact is that a good many LEADER programmes in my country are being held up for a year.
Die Schüler präsentierten stolz ein buntes und beeindruckendes Liederprogramm, das Musiklehrer André Reichel mit den Klassen intensiv eingeübt hatte.
The students proudly presented their songs that they studied intensely during the past weeks with music teacher André Reichel.
Jedes Konzert verändert und verfeinert das neue Werk, ein Prozess, der jedes Liederprogramm "auf der Straße" testet, ob es nun im Studio für die Nachwelt erhalten werden soll oder nicht.
Every concert performance tweaks and refines a new work, a process that road-tests each programme, whether or not it goes into 'posterity's studio'.
Als Konzertpianist und Sänger gestaltet er Solokonzerte, ist mit eigener Band unterwegs oder kreiert Liederprogramme, die er als Pianist begleitet.
Das Repertoire von Hans-Jürg Rickenbacher reicht von Monteverdi bis zu zeitgenössischer Musik. Sein Hauptinteresse gilt den Interpretationen von Bachs Evangelistenpartien, Händels und Mozarts Opernrollen sowie seinen zahlreichen Liederprogrammen.
The repertoire of Hans-Jürg Rickenbacher spans from Monteverdi right through to contemporary music, his main interests include Bach's Evangelist parts, Händel's and Mozart's opera roles and his numerous lieder programmes.
Ich wollte etwas Ernsthafteres, ein Konzept, dass sich nicht in Jux auflöst, und ich wollte ein reines Liederprogramm anstelle eines musikalischen Mischmaschs aus jedem Dorf.
I wanted something more serious, a concept that did not dissolve into comedy-and a lieder programme rather than a mixture of music from many lands.
Die Position und Belohnung gemäß Leaderprogramm hängen ausschließlich von den Ergebnissen Ihrer Arbeit und der Arbeit Ihrer Partner ab, das heißt, von der Gesamtproduktion, die als Prozentsatz geschätzt wird.
The level and remuneration from the Leadership Program depends solely on the results of your work and the work of your Partners, ie. from total token sales volume, measured as a percentage.
Das „Italienische Liederbuch" von Hugo Wolf hat mit schmetternder Italianitá gar nichts und mit den bekannten Liederprogrammen von Schubert bis Strauss nur wenig zu tun.
The "Italian Songbook" by Hugo Wolf has nothing to do with blaring Italianitá and little to do with the well-known song programs from Schubert to Strauss.
Vor ungefähr 20 Jahren hat Wolfgang Holzmair, der heute nur noch selten auftritt, dieses einzigartige Liederprogramm mit großer Sorgfalt zusammengestellt und fein angepasst.
About 20 years ago, Wolfgang Holzmair who seldom perform nowadays, meticulously arranged and perfectly polished this unique programme of songs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.