Examples with "Linux- Systeme eingesetzt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dabei wurden bevorzugt UNIX- beziehungsweise Linux- Systeme eingesetzt, und die Produkte von AutoGraph International konnten immer wieder ihre hervorragende Funktionalität beweisen.
In most cases they are based on UNIX or Linux systems. And the excellent products of Autograph International could prove their functionality not only one time.
Andere resultaten
In unserer Serverfarm werden SuSe Linux Systeme eingesetzt.
PHP wird als serverseitige Skriptsprache in fast allen Fällen auf einem optimierten Linux-System eingesetzt.
PHP is used as a server-side scripting language on an optimised Linux system in almost every case.
Indem wir Ksplice in unseren Linux-Systemen eingesetzt haben, konnten wir die Ausfallzeiten bei unseren Oracle Datenbanken erheblich reduzieren.
We reduced the downtime considerably on our Oracle databases by using Ksplice on our Linux systems.
Hierfür wird ein Verfahren entwickelt, welches Updatekommunikation erkennt und derart auswertet, dass Rückschlüsse darüber gezogen werden können welche Softwarepakete auf den Linux- Systemen eingesetzt werden.
For this purpose, a procedure is developed which recognizes update communication and evaluates it to conclude which software packages are installed on the Linux systems.
Der GSM 25V kann mithilfe von VMware ESXi auf Microsoft Windows, MacOS und Linux-Systemen eingesetzt werden.
The GSM 25V can be deployed using VMware ESXi on Microsoft Windows, MacOS and Linux systems.
Eine aktuelle Industrieschätzung beziffert die weltweit eingesetzten Linux-Systeme mit 7.5 Millionen.
A recent industry estimate puts the number of Linux systems worldwide at 7.5 million.
Mit der Angström Linux Distribution wird eine speziell auf den Einsatz in embedded Systemen ausgerichtete Linux Distribution eingesetzt, welche trotzdem ein ausgeklügeltes modulares Paketmanagement System einsetzt, welches dem Debian Paketmanagement angelehnt ist.
The Angström Linux distribution is especially apt for application in embedded systems. It uses a sophisticated modular package management system, which is similar to the Debian package management.
Auf Linux-Systemen hängt der Speicherort des Zertifikats von der eingesetzten Distribution ab.
In a Linux system, the certificate location is dependent on the distribution you are using.
Am häufigsten werden PCIe Module daher in PC basierenden Systemen eingesetzt, die mit Linux oder Windows betrieben werden.
Therefore, PCIe modules are mostly used in PC-based systems operating with Linux or Windows.
Um diese Anforderungen zu erfüllen, einen Großteil seiner Infrastruktur auf Servern standardisiert, die mit Intel Prozessoren und dem Linux Betriebssystem ausgestattet sind. Zur Bewältigung der anspruchsvollsten, unternehmenskritischen Abläufe werden Itanium Systeme eingesetzt.
To make it work, has standardized much of its infrastructure on Intel processor-based servers running the Linux operating system, with Itanium-based systems handling the most demanding, business-critical workloads.
Beim dritten Test mit den Spezial-Tools wurden nur bereits verseuchte Systeme eingesetzt, denn es handelt sich immer um bootbare Rettungs-CDs, DVDs oder USB-Sticks mit einem eigenen Betriebssystem, meist auf Linux-Basis.
The third test with the special tools was carried out only on already infected systems, as this always involves bootable rescue CDs, DVDs or USB sticks with their own operating system, usually Linux-based.
Auf unseren Servern werden ausschließlich Linux-Systeme (openSUSE, Ubuntu und CentOS) eingesetzt.
We exclusively run Linux systems (openSUSE, Ubuntu and CentOS) on our servers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.