Examples with "Linux-Kernel basiert" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Technisch gesehen sind die modernen MFP's eigentlich Computer mit kleinem Bildschirm, kleiner Tastatur, großem Druckwerk und einen Betriebssystem, das zumeist auf einem Linux-Kernel basiert.
From the technical viewpoint modern MFPs are actually computers with a small screen, small keyboard, large printing mechanism and an operating system normally based on a Linux core.
Android ist ein quelloffenes System, das auf einem Linux-Kernel basiert (Lizenz: Apache 2.0, GPLv2).
Android is an open-source system based on a Linux kernel (license: Apache 2.0, GPLv2).
Das Betriebssystem des Wave II ist die Samsung-Eigenentwicklung „bada" in der Version 1.2, welche ähnlich wie Android auf einem Linux-Kernel basiert.
Samsung's self-developed "Bada" version 1.2, which is based on a Linux kernel alike Android, serves as the Wave II's operating system.
Mit Google Chrome OS wurde ein für Computer konzipiertes Betriebssystem vorgestellt, das auf dem Linux-Kernel basiert und den integrierten Webbrowser Google Chrome als Hauptplattform für Webanwendungen nutzt.
Chrome OS is an operating system designed by Google that is based on the Linux kernel and uses the Google Chrome web browser as its principal user interface.
Erstklassige Sicherheit, die auf dem bewährten Red Hat Enterprise Linux-Kernel basiert.
Industry-leading security built on the security-hardened Red Hat Enterprise Linux kernel.
Der Microsoft Linux-Kernel basiert auf der Version 4.19 von Linux, dem gleichen Kernel, der auch in der von Azure verwendeten Technologie verwendet wird.
Wir bieten auch auf dem Linux-Kernel basierte Systeme (Redhat) und Symantec Sicherheitslösungen.
We also offer systems based on the Linux core (Redhat) and security solutions from Symantec.
Einfach das beste: Beste Programm für die Aufnahme von cd und dvd für Linux Kernel-basierten Betriebssystemen.
Simply, the best: Best program for recording both cd and dvd for linux kernel-based operating systems.
Dies ist ein Cross-Plattform-Anwendung, die auf allen Linux-Kernel-basierten Betriebssystemen läuft, als auch auf den Mac OS X und Microsoft Windows-Betriebssysteme.
This is a cross-platform application that runs on any Linux kernel-based operating systems, as well as on the Mac OS X and Microsoft Windows OSes.
Schließlich wollen diejenigen von Ihnen, die Software für den Linux-Kernel-basierten Betriebssystem und Hardware-Architektur (32-Bit oder 64-Bit) zu optimieren, können die Quell-Tarball kompilieren.
Lastly, those of you who want to optimize the software for your Linux kernel-based operating system and hardware architecture (32-bit or 64-bit), can compile the source tarball.
In unserem Shop können Sie Software zur Virtualisierung von VMware Servern sowie auf dem Linux-Kernel basierte Systeme (Redhat) und Symantec-Antivirensoftware kaufen.
Our shop offers VMware server virtualization software, systems based on a Linux core (Redhat) or Symantec anti-virus programs.
Linux-Kernel-basierte Betriebssysteme sind POSIX-basiert, frei verteilbar und enthalten Funktionalitäten wie Multitasking, virtuellen Speicher, gemeinsam benutzte Bibliotheken, bedarfsorientiertes Laden, vernünftige Speicherverwaltung, TCP/IP-Vernetzung und andere Funktionen, die mit Unix-artigen Systemen konsistent sind.
Linux kernel based operating systems are POSIX based, freely distributable, and includes features such as true multitasking, virtual memory, shared libraries, demand loading, proper memory management, TCP/IP networking, and other features consistent with Unix-type systems.
Wir bieten auch auf dem Linux-Kernel basierte Systeme (Redhat) und Symantec Sicherheitslösungen.
Our portfolio also includes software for virtualization of VMware servers, systems based on a Linux core (Redhat) and safety programs from Symantec.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.